In English, there's the phrase pick up line. It stands for a sentence or group of sentences (usually not more than a few, definitely less than a paragraph) that indicate an attempt at one person to "pick up", or attract attention from, someone of the opposite sex.
Some samples of pick up lines in English are:
- Did it hurt? When you fell from heaven?
- Hey baby, I wish you were asynchronous, so you'd give me a callback.
- Guess what I'm wearing? The smile you gave me.
- Know what's on the menu? Me 'n U.
I know (or suspect) that similar "lines" exist in Portuguese, but what are they called? Linha de levantar doesn't seem like it fits.