It means that sometimes by sacrificing a little, one may avoid a much greater loss.
3 Answers
Mais vale perder os anéis do que os dedos
ou
Vão-se os anéis e fiquem os dedos.
-
2Mais vale uma pomba na mão que duas a voar. Pelo menos é muito usada aqui em Portugal Commented Aug 8, 2015 at 19:18
There is saying in Portuguese, "Mais vale perder, que mais perder" that means "better to lose some than lose more/a lot".
Mais vale um pássaro na mão do que dois voando
-
"A bird in the hand is worth two in the bush." is not what I'm looking for. Commented Aug 9, 2015 at 0:48