Search Results
Search type | Search syntax |
---|---|
Tags | [tag] |
Exact | "words here" |
Author |
user:1234 user:me (yours) |
Score |
score:3 (3+) score:0 (none) |
Answers |
answers:3 (3+) answers:0 (none) isaccepted:yes hasaccepted:no inquestion:1234 |
Views | views:250 |
Code | code:"if (foo != bar)" |
Sections |
title:apples body:"apples oranges" |
URL | url:"*.example.com" |
Saves | in:saves |
Status |
closed:yes duplicate:no migrated:no wiki:no |
Types |
is:question is:answer |
Exclude |
-[tag] -apples |
For more details on advanced search visit our help page |
Para questões sobre a forma/contexto correto de aplicação de uma palavra, ou seja, a sua adequação lexical e gramatical.
3
votes
Um imóvel pode-se alugar? Ou só arrendar?
Eu sempre ouvi arrendamento no contexto de propriedade rural. Normalmente uma terra improdutiva, cujo dono não tem o capital necessário para iniciar a produção arrenda a terra para que outro lá produz …
4
votes
Accepted
What is the name of the skin part between nose and lip in portuguese?
From the translation of philtrum, the English word for the area between the nose and upper lip, I discovered it is called Filtro Labial in Portuguese.
A quick search about this term showed a few resu …
2
votes
What does «acerto electrónico de chaves» mean?
Acerto eletronico de chaves seems to be the translation from the english term key establishment used in computer communications. When 2 or more computers want to exchange data in a secure way, they fi …
12
votes
3
answers
3k
views
Tradução de nomes próprios no Português de Portugal
Recentemente ouvi uma entrevista no rádio sobre diferenças entre o PT-BR e o PT-PT. Em certo ponto chegou-se ao assunto de que os portugueses têm tendência a traduzir estrangeirismos (p. ex. mouse vir …
4
votes
1
answer
4k
views
O que signifca "grau" na expressão "concordo em gênero, número e grau"?
Quando uma pessoa concorda completamente com algo que outra acabou de dizer é comum ouvir, pelo menos no Brasil:
Concordo contigo em gênero, número e grau!
Entendo a idéia da expressão acima, de …
9
votes
1
answer
14k
views
Uso do verbo "saber" no sentido de "ter sabor ou gosto"
Há um tempo assisti a um programa de entrevistas onde o apresentador (brasileiro) conversava com um português e ambos falavam sobre diferenças nos portugueses. Um dos assuntos discutidos foi o uso do …
9
votes
Cortar e recortar
À parte dos significados do dicionário dos verbos cortar e recortar, como falante nativo de PT_BR eu ouço recortar apenas quando aplicado a uma tesoura, portanto normalmente utilizada para materiais q …
2
votes
1
answer
8k
views
"Contagem" X "Contação", "Lavagem" X "Lavação", afinal existe uma maneira correta de substan...
O verbo contar possui diversos significados e a forma substantiva mais comum é contagem, porém quando a idéia a ser transmitida é o fato de contar histórias para crianças, vejo comumente o uso de cont …
6
votes
2
answers
903
views
É costume traduzir siglas no Português de Portugal
No Brasil é costume não traduzir palavras estrangeiras, ao contrário de Portugal, onde palavras e também nomes próprios costumam ser traduzidos.
No Brasil costuma-se manter no original até mesmo sigl …