Em português, os nomes de países e cidades podem ser precedidos por artigo definido (masculino ou feminino) ou podem não ser precedidos por artigo. E não existem regras quanto ao artigo a ser usado (o/a) ou se ele é omitido; aprende-se da mesma forma que aprendemos se "laranja", "banana", "abacaxi" e "pêssego" são palavras do gênero masculino ou feminino.
- Rio de Janeiro, Recife, Porto, Cairo, Brasil, Japão, Canadá, México, Paquistão, Kenia, Reino Unido, etc, podem ser precedidos apenas pelo artigo definido masculino "o".
- Holanda, Alemanha, Suécia, França, Espanha, Namíbia, Colombia, Nicarágua, Rússia, China, Austrália, Síria, etc, podem ser precedidos apenas pelo artigo definido feminino "a"
- Portugal, Israel, Marrocos, Barbados, Cuba, Cabo Verde, Honduras, El Salvador, Trinidad, Bangladesh, Singapura, Madagascar, Luxemburgo, São Paulo, Amsterdam, Praga, Veneza, Madrid, Beijing, Shanghai, Mumbai e Buenos Aires, independente de gênero, não são habitualmente precedidos por artigo definido.
Contudo, conforme mencionado por Jacinto, em casos específicos pode-se usar o artigo definido (masculino ou feminino) em concordância com o gênero do substantivo. ex: A Veneza (a cidade) dos meus sonhos, O Portugal (o país) que um dia eu conheci.
Portanto,
- Vou ao Rio de Janeiro - Estou no Rio de Janeiro
- Vou ao Recife - Estou no Recife
- Vou ao Porto - Estou no Porto
- Vou ao Cairo - Estou no Cairo
- Vou ao México - Estou no México
- Vou à Suécia - Estou na Suécia
- Vou à França - Estou na França
- Vou à Rússia - Estou na Rússia
- Vou à Alemanha - Estou na Alemanha
- Vou à Colombia - Estou na Colombia
- Vou a Amsterdam - Estou em Amsterdam
- Vou a Portugal - Estou em Portugal
- Vou a Buenos Aires - Estou em Buenos Aires
- Vou a Moscou - Estou em Moscou
- Vou a Singapura - Estou em Singapura
- Vou a Luxemburgo - Estou em Luxemburgo
Especificamente em relação a Recife, o que talvez cause certa confusão é que muitos brasileiros não nativos do Recife consideram que o nome da cidade não deve ser precedido por artigo, e frequentemente dizem "Vou a Recife" e "Estou em Recife".
Notem que, no Brasil, os nomes de cidades, em sua maioria, não são precedidos de artigo (Porto Alegre, Florianópolis, Vitória, Teresina, Belém, Manaus, João Pessoa, Maceió, Curitiba, Brasilia, São Paulo, Belo Horizonte, etc)
e que os estados tendem a ser precedidos pelo artigo definido masculino (o Amazonas, o Pará, o Paraná, o Piauí, o Rio Grande do Norte/Sul, o Espírito Santo, o Ceará, o Maranhão, o Mato Grosso do Sul, o Tocantins). Exceções existem, é claro: Minas Gerais, São Paulo, Goiás, a Bahia, etc, etc)