Skip to main content
added explanation
Source Link
emonigma
  • 259
  • 1
  • 4

I am producing copyrighted materials where I own the copyright. I already included the copyright notice, "(c) 2022, all rights reserved."

I would like to further personalize the document and includinginclude "Licensed to [licensee name]", in that I grant [Licensee name] the right to use my materials in certain contexts. I do this so that, if the worse comes to worst, another user cannot say "I didn't know I couldn't use this". I used "Licenciado a [nome]" but it sounds wrong.

I am not asking for legal advice. How do I say itthis in Portuguese?

I am producing copyrighted materials and including "Licensed to [licensee name]". I used "Licenciado a [nome]" but it sounds wrong. How do I say it in Portuguese?

I am producing materials where I own the copyright. I already included the copyright notice, "(c) 2022, all rights reserved."

I would like to further personalize the document and include "Licensed to [licensee name]", in that I grant [Licensee name] the right to use my materials in certain contexts. I do this so that, if the worse comes to worst, another user cannot say "I didn't know I couldn't use this". I used "Licenciado a [nome]" but it sounds wrong.

I am not asking for legal advice. How do I say this in Portuguese?

Source Link
emonigma
  • 259
  • 1
  • 4

How to say "Licensed to" in Portuguese?

I am producing copyrighted materials and including "Licensed to [licensee name]". I used "Licenciado a [nome]" but it sounds wrong. How do I say it in Portuguese?