I had assumed that Trazertrazer = bring“bring” and Levarthat levar = take“take”.
However However, I I saw a CiberduvidasCiberdúvidas answer that suggested Levarthat levar also has a neutral value value:
Levar e trazer são ambos co-referenciais de transportar consigo. A diferença está em que trazer pressupõe o movimento de aproximação em relação ao locutor/narrador, ao passo que levar tanto pode indicar o movimento de afastamento em relação ao locutor/narrador, como ter um valor neutral relativamente a esse movimento.'
in Ciberdúvidas da Língua Portuguesa, https://ciberduvidas.iscte-iul.pt/consultorio/perguntas/a-utilizacao-dos-verbos-trazerCiberdúvidas da Língua Portuguesa, consultado em 12-e11-levar/221252021 [consultado em 12-11-2021].
And upon looking, the dictionary says that Levarlevar can also mean "bring"“bring”, so so I am wondering what that means? Can I use Levarlevar in any situation of bringing bringing something from one place to another?