Skip to main content
added 1 character in body
Source Link

O falante nativo de português do Brasilbrasileiro e — acredito — o falante nativo de português europeu também empregam o termo gozador e o vizinho gozar. Exs.:

  1. Geringoncildo gozou tanto com os outros no fórum X, que a moderadora o baniu.
  2. — Você gozou muito com a cara dos outros no fórum. Você está banido. — disse a moderadora.
  3. "Pare de me gozar, por favor!"
  4. — Você está me gozando, né?
  5. "Que gozador! Goza até com ele mesmo!"

Pelo menos no Brasil, o verbo gozar quase sempre vem com a preposição com.

O falante nativo de português do Brasil e — acredito — o falante nativo de português europeu também empregam o termo gozador e o vizinho gozar. Exs.:

  1. Geringoncildo gozou tanto com os outros no fórum X, que a moderadora o baniu.
  2. — Você gozou muito com a cara dos outros no fórum. Você está banido. — disse a moderadora.
  3. "Pare de me gozar, por favor!"
  4. — Você está me gozando, né?
  5. "Que gozador! Goza até com ele mesmo!"

Pelo menos no Brasil, o verbo gozar quase sempre vem com a preposição com.

O falante nativo de português brasileiro e — acredito — o falante nativo de português europeu também empregam o termo gozador e o vizinho gozar. Exs.:

  1. Geringoncildo gozou tanto com os outros no fórum X, que a moderadora o baniu.
  2. — Você gozou muito com a cara dos outros no fórum. Você está banido. — disse a moderadora.
  3. "Pare de me gozar, por favor!"
  4. — Você está me gozando, né?
  5. "Que gozador! Goza até com ele mesmo!"

Pelo menos no Brasil, o verbo gozar quase sempre vem com a preposição com.

deleted 21 characters in body
Source Link

O falante nativo de português do Brasil e — acredito — o falante nativo de português europeu também empregam o termo gozador e o vizinho gozar. Exs.:

Geringoncildo gozou tanto com os outros no fórum X, que a moderadora o baniu. — Você gozou muito com a cara dos outros no fórum. Você está banido. — disse a moderadora. "Pare de me gozar, por favor!" — Você está me *gozando, né? — Não, senhor — Estou gozando em você! >:-|

  1. Geringoncildo gozou tanto com os outros no fórum X, que a moderadora o baniu.
  2. — Você gozou muito com a cara dos outros no fórum. Você está banido. — disse a moderadora.
  3. "Pare de me gozar, por favor!"
  4. — Você está me gozando, né?
  5. "Que gozador! Goza até com ele mesmo!"

Pelo menos no Brasil, o verbo gozar quase sempre vem com a preposição com.

O falante nativo de português do Brasil e — acredito — o falante nativo de português europeu também empregam o termo gozador e o vizinho gozar. Exs.:

Geringoncildo gozou tanto com os outros no fórum X, que a moderadora o baniu. — Você gozou muito com a cara dos outros no fórum. Você está banido. — disse a moderadora. "Pare de me gozar, por favor!" — Você está me *gozando, né? — Não, senhor — Estou gozando em você! >:-|

Pelo menos no Brasil, o verbo gozar quase sempre vem com a preposição com.

O falante nativo de português do Brasil e — acredito — o falante nativo de português europeu também empregam o termo gozador e o vizinho gozar. Exs.:

  1. Geringoncildo gozou tanto com os outros no fórum X, que a moderadora o baniu.
  2. — Você gozou muito com a cara dos outros no fórum. Você está banido. — disse a moderadora.
  3. "Pare de me gozar, por favor!"
  4. — Você está me gozando, né?
  5. "Que gozador! Goza até com ele mesmo!"

Pelo menos no Brasil, o verbo gozar quase sempre vem com a preposição com.

Source Link

O falante nativo de português do Brasil e — acredito — o falante nativo de português europeu também empregam o termo gozador e o vizinho gozar. Exs.:

Geringoncildo gozou tanto com os outros no fórum X, que a moderadora o baniu. — Você gozou muito com a cara dos outros no fórum. Você está banido. — disse a moderadora. "Pare de me gozar, por favor!" — Você está me *gozando, né? — Não, senhor — Estou gozando em você! >:-|

Pelo menos no Brasil, o verbo gozar quase sempre vem com a preposição com.