Skip to main content
Commonmark migration
Source Link

Em pt-BR, "meu nego" e "minha nega" são formas de tratamento extremamente informais, amigáveis, íntimas, e até mesmo carinhosas. Embora você possa ouvi-las ditas por qualquer um, é mais uma exclusividade de afro-descendentes e daqueles que habitam a periferia das grandes cidades da região sudeste e nordeste do Brasil.

O Priberam apresenta as seguintes definições para "nego" (substantivo masculino)

    1. (Brasil, Informal) - "diz-se de ou indivíduo de pele muito escura (negro)"
     
    1. (Brasil, Informal) "forma familiar e carinhosa de tratamento" (ex.: cadê minha nega?).
    1. [Brasil, Informal] "designação vaga de pessoa indeterminada" (ex.: isso aí é carro de nego trabalhador). = INDIVÍDUO, NEGUINHO, SUJEITO, TIPO

"nego", in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2013, https://www.priberam.pt/dlpo/nego [consultado em 13-03-2017].

Obviamente a origem vem de "negro" e, inicialmente "meu nego" referia-se a "meu negro". Hoje em dia pode ser dirigida a qualquer um independente de cor, mas lembre-se: é informal e indica intimidade, de modo que não se pode entrar em um restaurante e chamar o garçom de "meu nego" e nem dirigir-se a qualquer outro desconhecido dessa forma.

Casais afro-descendentes comumente dirigem-se um ao outro de forma carinhosa usando "meu/minha nego/a". Contudo, isoladamente, e dependendo do contexto e intonação, "nego/a" pode ser um xingamento racista principalmente quando dito por um branco e acompanhado de palavras adicionais, como por exemplo "seu nego imundo", "sua neguinha descarada".

"Nego/a" (assim como o diminutido "neguinho") é também um vocábulo usado com frequência por compositores de pagode, sambas de fundo de quintal, sambas partido-alto, e sambas-enredo de escolas de samba.

Além disso, de acordo com a terceira definição do Priberam, "nego", ou seu diminutivo "neguinho" são gírias que significam "alguém" "uma pessoa", "tem gente que" etc, como nos exemplos abaixo:

  • "Não deixe nada a vista. Senão neguinho vai passar por aqui e pegar tuas coisas"
  • "Nego pensa que a gente é rico e tem dinheiro sobrando"

Nessas situações "nego" ou "neguinho" não vem precedido de artigo e nem de pronome indefinido.

Em pt-BR, "meu nego" e "minha nega" são formas de tratamento extremamente informais, amigáveis, íntimas, e até mesmo carinhosas. Embora você possa ouvi-las ditas por qualquer um, é mais uma exclusividade de afro-descendentes e daqueles que habitam a periferia das grandes cidades da região sudeste e nordeste do Brasil.

O Priberam apresenta as seguintes definições para "nego" (substantivo masculino)

    1. (Brasil, Informal) - "diz-se de ou indivíduo de pele muito escura (negro)"
     
    1. (Brasil, Informal) "forma familiar e carinhosa de tratamento" (ex.: cadê minha nega?).
    1. [Brasil, Informal] "designação vaga de pessoa indeterminada" (ex.: isso aí é carro de nego trabalhador). = INDIVÍDUO, NEGUINHO, SUJEITO, TIPO

"nego", in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2013, https://www.priberam.pt/dlpo/nego [consultado em 13-03-2017].

Obviamente a origem vem de "negro" e, inicialmente "meu nego" referia-se a "meu negro". Hoje em dia pode ser dirigida a qualquer um independente de cor, mas lembre-se: é informal e indica intimidade, de modo que não se pode entrar em um restaurante e chamar o garçom de "meu nego" e nem dirigir-se a qualquer outro desconhecido dessa forma.

Casais afro-descendentes comumente dirigem-se um ao outro de forma carinhosa usando "meu/minha nego/a". Contudo, isoladamente, e dependendo do contexto e intonação, "nego/a" pode ser um xingamento racista principalmente quando dito por um branco e acompanhado de palavras adicionais, como por exemplo "seu nego imundo", "sua neguinha descarada".

"Nego/a" (assim como o diminutido "neguinho") é também um vocábulo usado com frequência por compositores de pagode, sambas de fundo de quintal, sambas partido-alto, e sambas-enredo de escolas de samba.

Além disso, de acordo com a terceira definição do Priberam, "nego", ou seu diminutivo "neguinho" são gírias que significam "alguém" "uma pessoa", "tem gente que" etc, como nos exemplos abaixo:

  • "Não deixe nada a vista. Senão neguinho vai passar por aqui e pegar tuas coisas"
  • "Nego pensa que a gente é rico e tem dinheiro sobrando"

Nessas situações "nego" ou "neguinho" não vem precedido de artigo e nem de pronome indefinido.

Em pt-BR, "meu nego" e "minha nega" são formas de tratamento extremamente informais, amigáveis, íntimas, e até mesmo carinhosas. Embora você possa ouvi-las ditas por qualquer um, é mais uma exclusividade de afro-descendentes e daqueles que habitam a periferia das grandes cidades da região sudeste e nordeste do Brasil.

O Priberam apresenta as seguintes definições para "nego" (substantivo masculino)

    1. (Brasil, Informal) - "diz-se de ou indivíduo de pele muito escura (negro)"
    1. (Brasil, Informal) "forma familiar e carinhosa de tratamento" (ex.: cadê minha nega?).
    1. [Brasil, Informal] "designação vaga de pessoa indeterminada" (ex.: isso aí é carro de nego trabalhador). = INDIVÍDUO, NEGUINHO, SUJEITO, TIPO

"nego", in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2013, https://www.priberam.pt/dlpo/nego [consultado em 13-03-2017].

Obviamente a origem vem de "negro" e, inicialmente "meu nego" referia-se a "meu negro". Hoje em dia pode ser dirigida a qualquer um independente de cor, mas lembre-se: é informal e indica intimidade, de modo que não se pode entrar em um restaurante e chamar o garçom de "meu nego" e nem dirigir-se a qualquer outro desconhecido dessa forma.

Casais afro-descendentes comumente dirigem-se um ao outro de forma carinhosa usando "meu/minha nego/a". Contudo, isoladamente, e dependendo do contexto e intonação, "nego/a" pode ser um xingamento racista principalmente quando dito por um branco e acompanhado de palavras adicionais, como por exemplo "seu nego imundo", "sua neguinha descarada".

"Nego/a" (assim como o diminutido "neguinho") é também um vocábulo usado com frequência por compositores de pagode, sambas de fundo de quintal, sambas partido-alto, e sambas-enredo de escolas de samba.

Além disso, de acordo com a terceira definição do Priberam, "nego", ou seu diminutivo "neguinho" são gírias que significam "alguém" "uma pessoa", "tem gente que" etc, como nos exemplos abaixo:

  • "Não deixe nada a vista. Senão neguinho vai passar por aqui e pegar tuas coisas"
  • "Nego pensa que a gente é rico e tem dinheiro sobrando"

Nessas situações "nego" ou "neguinho" não vem precedido de artigo e nem de pronome indefinido.

added 510 characters in body
Source Link
Centaurus
  • 24.6k
  • 17
  • 78
  • 163

Em pt-BR, "meu nego" e "minha nega" são formas de tratamento extremamente informais, amigáveis, íntimas, e até mesmo carinhosas. Embora você possa ouvi-las ditas por qualquer um, é mais uma exclusividade de afro-descendentes e daqueles que habitam a periferia das grandes cidades da região sudeste e nordeste do Brasil.

O Priberam apresenta as seguintes definições para "nego" (substantivo masculino)

    1. (Brasil, Informal) - "diz-se de ou indivíduo de pele muito escura (negro)"
    1. (Brasil, Informal) "forma familiar e carinhosa de tratamento" (ex.: cadê minha nega?).
    1. [Brasil, Informal] "designação vaga de pessoa indeterminada" (ex.: isso aí é carro de nego trabalhador). = INDIVÍDUO, NEGUINHO, SUJEITO, TIPO

"nego", in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2013, https://www.priberam.pt/dlpo/nego [consultado em 13-03-2017].

Obviamente a origem vem de "negro" e, inicialmente "meu nego" referia-se a "meu negro". Hoje em dia pode ser dirigida a qualquer um independente de cor, mas lembre-se: é informal e indica intimidade, de modo que não se pode entrar em um restaurante e chamar o garçom de "meu nego" e nem dirigir-se a qualquer outro desconhecido dessa forma.

Casais afro-descendentes comumente dirigem-se um ao outro de forma carinhosa usando "meu/minha nego/a". Contudo, isoladamente, e dependendo do contexto e intonação, "nego/a" pode ser um xingamento racista principalmente quando dito por um branco e acompanhado de palavras adicionais, como por exemplo "seu nego imundo", "sua neguinha descarada".

"Nego/a" (assim como o diminutido "neguinho") é também um vocábulo usado com frequência por compositores de pagode, sambas de fundo de quintal, sambas partido-alto, e sambas-enredo de escolas de samba.

Além disso, de acordo com a terceira definição do Priberam, "nego", ou seu diminutivo "neguinho" são gírias que significam "alguém" "uma pessoa", "tem gente que" etc, como nos exemplos abaixo:

  • "Não deixe nada a vista. Senão neguinho vai passar por aqui e pegar tuas coisas"
  • "Nego pensa que a gente é rico e tem dinheiro sobrando"

Nessas situações "nego" ou "neguinho" não vem precedido de artigo e nem de pronome indefinido.

Em pt-BR, "meu nego" e "minha nega" são formas de tratamento extremamente informais, amigáveis, íntimas, e até mesmo carinhosas. Embora você possa ouvi-las ditas por qualquer um, é mais uma exclusividade de afro-descendentes e daqueles que habitam a periferia das grandes cidades da região sudeste e nordeste do Brasil.

O Priberam apresenta as seguintes definições para "nego" (substantivo masculino)

    1. (Brasil, Informal) - "diz-se de ou indivíduo de pele muito escura (negro)"
    1. (Brasil, Informal) "forma familiar e carinhosa de tratamento" (ex.: cadê minha nega?).
    1. [Brasil, Informal] "designação vaga de pessoa indeterminada" (ex.: isso aí é carro de nego trabalhador). = INDIVÍDUO, NEGUINHO, SUJEITO, TIPO

"nego", in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2013, https://www.priberam.pt/dlpo/nego [consultado em 13-03-2017].

Obviamente a origem vem de "negro" e, inicialmente "meu nego" referia-se a "meu negro". Hoje em dia pode ser dirigida a qualquer um independente de cor, mas lembre-se: é informal e indica intimidade, de modo que não se pode entrar em um restaurante e chamar o garçom de "meu nego" e nem dirigir-se a qualquer outro desconhecido dessa forma.

Casais afro-descendentes comumente dirigem-se um ao outro de forma carinhosa usando "meu/minha nego/a". Contudo, isoladamente, e dependendo do contexto e intonação, "nego/a" pode ser um xingamento racista principalmente quando dito por um branco e acompanhado de palavras adicionais, como por exemplo "seu nego imundo", "sua neguinha descarada".

Além disso, de acordo com a terceira definição do Priberam, "nego", ou seu diminutivo "neguinho" são gírias que significam "alguém" "uma pessoa", "tem gente que" etc, como nos exemplos abaixo:

  • "Não deixe nada a vista. Senão neguinho vai passar por aqui e pegar tuas coisas"
  • "Nego pensa que a gente é rico e tem dinheiro sobrando"

Nessas situações "nego" ou "neguinho" não vem precedido de artigo e nem de pronome indefinido.

Em pt-BR, "meu nego" e "minha nega" são formas de tratamento extremamente informais, amigáveis, íntimas, e até mesmo carinhosas. Embora você possa ouvi-las ditas por qualquer um, é mais uma exclusividade de afro-descendentes e daqueles que habitam a periferia das grandes cidades da região sudeste e nordeste do Brasil.

O Priberam apresenta as seguintes definições para "nego" (substantivo masculino)

    1. (Brasil, Informal) - "diz-se de ou indivíduo de pele muito escura (negro)"
    1. (Brasil, Informal) "forma familiar e carinhosa de tratamento" (ex.: cadê minha nega?).
    1. [Brasil, Informal] "designação vaga de pessoa indeterminada" (ex.: isso aí é carro de nego trabalhador). = INDIVÍDUO, NEGUINHO, SUJEITO, TIPO

"nego", in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2013, https://www.priberam.pt/dlpo/nego [consultado em 13-03-2017].

Obviamente a origem vem de "negro" e, inicialmente "meu nego" referia-se a "meu negro". Hoje em dia pode ser dirigida a qualquer um independente de cor, mas lembre-se: é informal e indica intimidade, de modo que não se pode entrar em um restaurante e chamar o garçom de "meu nego" e nem dirigir-se a qualquer outro desconhecido dessa forma.

Casais afro-descendentes comumente dirigem-se um ao outro de forma carinhosa usando "meu/minha nego/a". Contudo, isoladamente, e dependendo do contexto e intonação, "nego/a" pode ser um xingamento racista principalmente quando dito por um branco e acompanhado de palavras adicionais, como por exemplo "seu nego imundo", "sua neguinha descarada".

"Nego/a" (assim como o diminutido "neguinho") é também um vocábulo usado com frequência por compositores de pagode, sambas de fundo de quintal, sambas partido-alto, e sambas-enredo de escolas de samba.

Além disso, de acordo com a terceira definição do Priberam, "nego", ou seu diminutivo "neguinho" são gírias que significam "alguém" "uma pessoa", "tem gente que" etc, como nos exemplos abaixo:

  • "Não deixe nada a vista. Senão neguinho vai passar por aqui e pegar tuas coisas"
  • "Nego pensa que a gente é rico e tem dinheiro sobrando"

Nessas situações "nego" ou "neguinho" não vem precedido de artigo e nem de pronome indefinido.

added 510 characters in body
Source Link
Centaurus
  • 24.6k
  • 17
  • 78
  • 163

Em pt-BR, "meu nego" e "minha nega" são formas de tratamento extremamente informais, amigáveis, íntimas, e até mesmo carinhosas. Embora você possa ouvi-las ditas por qualquer um, é mais uma exclusividade de afro-descendentes e daqueles que habitam a periferia das grandes cidades da região sudeste e nordeste do Brasil.

O Priberam apresenta as seguintes definições para "nego" (substantivo masculino)

  • 1.(Brasil, Informal) - "diz-se de ou indivíduo de pele muito escura (negro)"
    1. (Brasil, Informal) - "diz-se de ou indivíduo de pele muito escura (negro)"
    1. (Brasil, Informal) "forma familiar e carinhosa de tratamento" (ex.: cadê minha nega?).
    1. [Brasil, Informal] "designação vaga de pessoa indeterminada" (ex.: isso aí é carro de nego trabalhador). = INDIVÍDUO, NEGUINHO, SUJEITO, TIPO

"nego", in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2013, https://www.priberam.pt/dlpo/nego [consultado em 13-03-2017].

Obviamente a origem vem de "negro" e, inicialmente "meu nego" referia-se a "meu negro". Hoje em dia pode ser dirigida a qualquer um independente de cor, mas lembre-se: é informal e indica intimidademas lembre-se: é informal e indica intimidade, de modo que não se pode entrar em um restaurante e chamar o garçom de "meu nego" e nem dirigir-se a qualquer outro desconhecido dessa forma.

Casais afro-descendentes comumente dirigem-se um ao outro de forma carinhosa usando "meu/minha nego/a". Contudo, isoladamente, e dependendo do contextodependendo do contexto e intonação, "nego/a pode ser um xingamento racistaa" pode ser um xingamento racista principalmente quando dito por um branco e acompanhado de palavras adicionais, como por exemplo "seu nego imundo", "sua neguinha descarada".

Além disso, de acordo com a terceira definição do Priberama terceira definição do Priberam, "nego", ou seu diminutivo "neguinho" são gírias que significam "alguém" "uma pessoa", "tem gente que" etc, como nos exemplos abaixo:

  • "Não deixe nada aquia vista. Neguinho Senão neguinho vai passar por aqui e pegar tuas coisas"
  • "Nego"Nego pensa que a gente é rico e tem dinheiro sobrando"

Nessas situações "nego" ou "neguinho" não vem precedido de artigo e nem de pronome indefinido.

Em pt-BR, "meu nego" e "minha nega" são formas de tratamento extremamente informais, amigáveis, íntimas, e até mesmo carinhosas. Embora você possa ouvi-las ditas por qualquer um, é mais uma exclusividade de afro-descendentes e daqueles que habitam a periferia das grandes cidades da região sudeste e nordeste do Brasil.

O Priberam apresenta as seguintes definições para "nego" (substantivo masculino)

  • 1.(Brasil, Informal) - "diz-se de ou indivíduo de pele muito escura (negro)"
    1. (Brasil, Informal) "forma familiar e carinhosa de tratamento" (ex.: cadê minha nega?).
    1. [Brasil, Informal] "designação vaga de pessoa indeterminada" (ex.: isso aí é carro de nego trabalhador). = INDIVÍDUO, NEGUINHO, SUJEITO, TIPO

"nego", in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2013, https://www.priberam.pt/dlpo/nego [consultado em 13-03-2017].

Obviamente a origem vem de "negro" e, inicialmente "meu nego" referia-se a "meu negro". Hoje em dia pode ser dirigida a qualquer um independente de cor, mas lembre-se: é informal e indica intimidade, de modo que não se pode entrar em um restaurante e chamar o garçom de "meu nego" e nem dirigir-se a qualquer outro desconhecido dessa forma.

Casais afro-descendentes comumente dirigem-se um ao outro de forma carinhosa usando "meu/minha nego/a". Contudo, isoladamente, e dependendo do contexto e intonação, "nego/a pode ser um xingamento racista principalmente quando acompanhado de palavras adicionais, como por exemplo "seu nego imundo", "sua neguinha descarada".

Além disso, de acordo com a terceira definição do Priberam, "nego", ou seu diminutivo "neguinho" são gírias que significam "uma pessoa", "tem gente que" etc, como nos exemplos abaixo:

  • "Não deixe nada aqui. Neguinho vai passar por aqui e pegar tuas coisas"
  • "Nego pensa que a gente é rico e tem dinheiro sobrando"

Em pt-BR, "meu nego" e "minha nega" são formas de tratamento extremamente informais, amigáveis, íntimas, e até mesmo carinhosas. Embora você possa ouvi-las ditas por qualquer um, é mais uma exclusividade de afro-descendentes e daqueles que habitam a periferia das grandes cidades da região sudeste e nordeste do Brasil.

O Priberam apresenta as seguintes definições para "nego" (substantivo masculino)

    1. (Brasil, Informal) - "diz-se de ou indivíduo de pele muito escura (negro)"
    1. (Brasil, Informal) "forma familiar e carinhosa de tratamento" (ex.: cadê minha nega?).
    1. [Brasil, Informal] "designação vaga de pessoa indeterminada" (ex.: isso aí é carro de nego trabalhador). = INDIVÍDUO, NEGUINHO, SUJEITO, TIPO

"nego", in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2013, https://www.priberam.pt/dlpo/nego [consultado em 13-03-2017].

Obviamente a origem vem de "negro" e, inicialmente "meu nego" referia-se a "meu negro". Hoje em dia pode ser dirigida a qualquer um independente de cor, mas lembre-se: é informal e indica intimidade, de modo que não se pode entrar em um restaurante e chamar o garçom de "meu nego" e nem dirigir-se a qualquer outro desconhecido dessa forma.

Casais afro-descendentes comumente dirigem-se um ao outro de forma carinhosa usando "meu/minha nego/a". Contudo, isoladamente, e dependendo do contexto e intonação, "nego/a" pode ser um xingamento racista principalmente quando dito por um branco e acompanhado de palavras adicionais, como por exemplo "seu nego imundo", "sua neguinha descarada".

Além disso, de acordo com a terceira definição do Priberam, "nego", ou seu diminutivo "neguinho" são gírias que significam "alguém" "uma pessoa", "tem gente que" etc, como nos exemplos abaixo:

  • "Não deixe nada a vista. Senão neguinho vai passar por aqui e pegar tuas coisas"
  • "Nego pensa que a gente é rico e tem dinheiro sobrando"

Nessas situações "nego" ou "neguinho" não vem precedido de artigo e nem de pronome indefinido.

added 510 characters in body
Source Link
Centaurus
  • 24.6k
  • 17
  • 78
  • 163
Loading
added 510 characters in body
Source Link
Centaurus
  • 24.6k
  • 17
  • 78
  • 163
Loading
added 510 characters in body
Source Link
Centaurus
  • 24.6k
  • 17
  • 78
  • 163
Loading
Source Link
Centaurus
  • 24.6k
  • 17
  • 78
  • 163
Loading