6 votes
Accepted

Por que o sujeito de frases como "Está chovendo", "Chove lá fora" e "Está nevando" é inexistente?

Em muitos casos a aplicação dessas classificações tem algum grau de subjetividade, e não é incomum haver divergências inclusive entre especialistas. Então sua posição talvez não seja errada, mas ...
stafusa's user avatar
  • 12.1k
6 votes
Accepted

Por que começar um título com a preposição "de"?

Esse "de" provavelmente significa "sobre", e sua adoção costuma carregar uma diferença sutil. Enquanto "O Princípio dos Dias" pode sugerir uma obra exaustiva sobre o ...
stafusa's user avatar
  • 12.1k
4 votes
Accepted

Ponto "de" situação ou Ponto "da" situação?

Esta pergunta assume que ambos os casos são possíveis, o que é verdade. Segundo Carlos Marinheiro Regra geral, a expressão utiliza-se perante uma situação concreta, e, assim, diz-se «ponto da ...
Tiago Martins Peres's user avatar
3 votes
Accepted

How are salaries listed in Brazil?

In Brazil, the legal number of hours that a person can work is 44 hours per week. In general, the business uses 200 hours/month to calculate a salary. In Portuguese, decimal separators are , and ...
Gabriel Anderson's user avatar
3 votes

Qual o significado específico de «desconfiar de» + oração subordinada?

Tem o significado de conjecturar, (ou seja, 1) quer com, quer sem a preposição "de". De acordo com o Aulete: Conjeturar desfavoravelmente; suspeitar de algo (fato, acontecimento, ação etc.) ...
stafusa's user avatar
  • 12.1k
2 votes
Accepted

Diferença entre porque e "por que" como forma interrogativa

Deve-se dizer: "Por que motivo chove?" "Porque chove?" Se parece confuso, a resposta pode ajudar: "Por [que motivo] chove? Chove por [causa das alterações climáticas]." "Porque chove cá dentro? ...
Cem Argumentos Blogspot's user avatar
2 votes
Accepted

Qual a classe gramatical da palavra "então" no diálogo abaixo?

O Michaelis coloca como uma das acepções de então, como interjeição: 2 Denota confirmação, servindo para corroborar a veracidade daquilo que se afirmou antes que, numa pergunta, no meu ...
stafusa's user avatar
  • 12.1k
2 votes

How are salaries listed in Brazil?

I think you could have phrased your question in a way a single paragraph; it would say it all. In a nutshell, salaries in Brazil are referred to as "per month". This is the rule, though a few ...
Centaurus's user avatar
  • 24.3k
2 votes
Accepted

Qual é a melhor maneira de identificar o valor semântico de uma frase?

Não, "nove meses" é que expressa o tempo. "de gravidez" significa um estado, o estado de estar grávida. Foram nove meses nesse estado, até que ele nasceu. Nesse caso, a preposição "de" introduz ...
Centaurus's user avatar
  • 24.3k
2 votes
Accepted

"Será que ela não vai achar caro?" ou "Será que ela vai achar caro?"

Certas ambas estão, e a resposta anterior já dizia isso, asserção com a qual eu concordo plenamente!! Quanto à semântica, arrisco-me a propor uma resposta diferente: depende! Em alguns contextos, ...
Ágatha's user avatar
  • 38
1 vote

Devemos usar "há" ou "havia" na frase abaixo?

Eu vejo duas possibilidades em pt-BR: 1 - "Em 2014 eu usei um casaco de peles. Eu não usava um casaco de peles havia cinco anos." (ou seja, em 2009) 2 - "Estou usando um casaco de peles,...
Centaurus's user avatar
  • 24.3k
1 vote

"Ele vamos para a praia" está correto?

Não, não está correto. Um pressuposto da pergunta está também errado. No caso da primeira pessoa do plural (ex.: vamos), a conjugação implica que o falante fez a ação; por exemplo, em “Maria disse ...
Artefacto's user avatar
  • 16.3k
1 vote

Por que começar um título com a preposição "de"?

Acho que a preposição neste caso é um recurso estilístico, podia-se omitir ou usar outra palavra no seu lugar. Repare-se que a presença da preposição é mais elegante do que a sua ausência. Em sentido ...
bad_coder's user avatar
  • 2,313
1 vote

Uso Dialectal Poupar/Aforrar/Economizar

Ambas as formas são utilizadas, tanto poupar, como economizar. Não existe diferença semântica signitifativa; o significado é idêntico, porém no Brasil a palavra "poupar" é um tanto quanto ...
Zuabros's user avatar
  • 736
1 vote

Uso Dialectal Poupar/Aforrar/Economizar

Some notes from the top of my mind (the question would deserve a more in-depth study): "Aforrar" is something I never heard, or read for that matter. So, if it exists, it must be "dialectal", and ...
Luís Henrique's user avatar

Only top scored, non community-wiki answers of a minimum length are eligible