4
votes
Accepted
Are Papiamento and Portuguese mutually intelligible?
A bit more informed answer, from a few sample texts found around the internet the language seems to my layman eyes an awful lot similar to Creole spoken by the people of Cape Verde.
It almost seems ...
4
votes
Idioma com Dialeto
Sim, há dialetos no Brasil.
O fato de os falantes das diferentes variedades do português brasileiro:
se entenderem mutuamente (em alto grau);
compartilharem um cerne lexical e gramático; e
se ...
3
votes
Are Papiamento and Portuguese mutually intelligible?
I am a Papiamentu speaker and I do read text in Portuguese. I do understand the just of what I read. That doesn't mean that I understand every word, but that is not necessary because you understand ...
3
votes
Are Papiamento and Portuguese mutually intelligible?
No. A native Portuguese speaker will probably be able to understand a text in Papiamento, especially if he or she is also fluent in English (I can), but spoken Papiamento would be incomprehensible.
...
2
votes
Accepted
Qual é a influência do Nheengatu no idioma Português?
O que significa, neste contexto, "influência"?
É fácil ver que um grande número de vocábulos, particularmente nomes de plantas e de animais, foi tomada de empréstimo ao tupi pelo português: arara, ...
2
votes
Qual é a influência do Nheengatu no idioma Português?
É possível saber mais no livro Livro Religião como tradução : missionarios, Tupi e "Tapuia" no Brasil colonial mas o Nheengatu não é o tupi antigo, sim o que se chamava Língua Geral, ou seja, uma ...
2
votes
Porque “órgão” leva dois acentos?
Nós chamamos de diacrítico. Esse é o nome dado para o til (~) quando ele é usado para indicar a nasalidade de um fonema, vogais e sílabas nasais
2
votes
Accepted
O que significa genolexical?
Proponho:
"Relativo à formação de palavras.", ou talvez:
"Relativo à criação/formação/geração/produção do léxico ou dos vocábulos do léxico."
É o que deduzo da aparente etimologia ...
1
vote
A língua Portuguesa já teve vogais longas no passado?
Não, o que se representa no galego-português com duas vogais, como em "paaço", é um hiato deixado pela síncope de uma consoante, assim esta dita palavra tem três sílabas: pa-a-ço, sendo o ...
1
vote
Relação histórico-linguística entre o verbo "haver" [existir] e os casos ergativo e absolutivo
Há línguas, como o latim (e, até onde eu saiba, todas as línguas indo-europeias), que têm um sistema de casos nominativo-acusativo. E há línguas, como o basco, que têm um sistema de casos ergativo-...
Only top scored, non community-wiki answers of a minimum length are eligible
Related Tags
linguística × 15gramática × 3
etimologia × 2
ortografia × 2
pronúncia × 2
português-brasileiro × 1
origem-histórica × 1
expressões-idiomáticas × 1
vocabulário × 1
pronomes × 1
mudanças-históricas × 1
formalismo × 1
sinais-gráficos × 1
dialetos × 1
história × 1
castelhano × 1
caso-gramatical × 1
linguagem × 1
acentos-ou-sotaques × 1