Skip to main content
8 votes
Accepted

Dialetos que conservam diferenças de sibilantes: na pronúncia, “sinto” ≠ “cinto”, “coser” ≠ “cozer”

O estudo de referência sobre o assunto é ainda a “Nova Proposta de Classificação dos Dialectos Galego-Portugueses” de Lindley Cintra de 1971 (Instituto Camões). Este estudo baseia-se em dados ...
Jacinto's user avatar
  • 45k
7 votes
Accepted

Como é que um falante pode fazer a distinção entre «imigrante» e «emigrante»?

As palavras são de facto homófonas (pelo menos na língua padrão); a ambiguidade ou se desfaz pelo contexto, ou, permanecendo, poderá não alterar significativamente o sentido da frase (porque como ...
Artefacto's user avatar
  • 16.4k
2 votes
Accepted

Is there (what is) the difference in pronunciation of verbs in Presente et Pretérito Perfeito

There are differences, they are not the same. There are more differences in European Portuguese (pt-PT) than in Brazilian Portuguese (pt-BR). "co" and "cou" sound different In ...
ANeves's user avatar
  • 7,142

Only top scored, non community-wiki answers of a minimum length are eligible