3

Essa aceção de aparador parece vir de aparato. Raphael Bluteau diz assim no Vocabulário Portuguez e Latino de 1712 (p. 417, grafia original): APARADOR, Aparadôr. A meza, ou casa, em que estâ o apparato dos pratos, & vasos, de que usa a nobreza, Vid. Copa, que he mais portuguez. O mesmo Vocabulário (p. 440) define: APPARATO, Apparáto. Pompa. ...


3

Well, if you go far, far, far, back, according to Wiktionary, vinte ultimately comes from Proto-Indo-European (PIE) dwi(h₁)dḱm̥ti, meaning ’two tens, two decades’; dwóh₁ was ’two’ (Wiktionary), and déḱm̥ ’ten’ (Wiktionary; these were reconstructed by linguists, not attested words). These eventually became viginti, duo and decem in Latin, which became vinte, ...


1

Do latim o que nos veio foi estê (de stem e stet) e não esteje. Diz Manoel Said Ali (Gramática Histórica da Língua Portuguesa, 2ª edição, Rio de Janeiro, 1931, p. 160) que esteja, etc. foi influência do seja (grafia original): De estar, estou, usou-se em port[uguês] ant[igo] e entre os quinhentistas a formação regular: estê, estês, estê, estemos, esteis, ...


Only top voted, non community-wiki answers of a minimum length are eligible