Skip to main content

Questions tagged [vocabulário]

The tag has no usage guidance.

Filter by
Sorted by
Tagged with
0 votes
2 answers
37 views

Palavra para a técnica de deixar uma superfície igual mármore

Em um dos livros do Eça de Queiroz, eu li uma palavra que significa: deixar uma superfície como mármore. A palavra é bem diferente de marmorizar ou algo parecido. Alguém saberia dizer qual é?
4 votes
2 answers
11k views

Um fino, um príncipe, um imperial, ou uma tulipa?

Se eu quiser beber um copo de chop em Portugal, e solicitar "um príncipe", "um fino", ou "uma imperial", qual o volume exato de chop que me será servido? Uma tulipa ...
5 votes
2 answers
2k views

When to use the different words that mean to use or put on clothing? veste/ calçamos / usa / visto / bota

I learned Portuguese from Portugal. Now doing the Duolingo Portuguese course, it is heavily influenced by Brazil. I am getting destroyed by the lessons that deal with clothing. I always get the 'to ...
8 votes
5 answers
15k views

Em Portugal "galego(a)" é apelido para "louro(a)"?

Em Portugal existe a expressão "galego(a)" para se referir a alguém louro/loiro(a) (independente desse alguém ser da Galiza ou não)? Se sim, qual a origem dessa expressão? (Imagino que seja a origem ...
10 votes
1 answer
601 views

No inglês, o conceito de "living wage" é diferente de "minimum wage". Existe algum equivalente para "living wage" em português?

A expressão "salário mínimo" é comum no português, mas ela se refere ao valor mínimo estabelecido por lei. Existe alguma expressão similar à expressão "living wage", que se refere ...
1 vote
0 answers
33 views

Tradução para formação profissional

Qual seria a melhor forma de traduzir "formação profissional" para inglês? Com formação, refiro-me a cursos de pequena duração que atribui uma certificação, seja ela académica ou ...
5 votes
1 answer
274 views

Que tipo de roupa é uma quinzena?

Encontrei o termo quinzena na primeira frase d'A Ilustre Casa de Ramires de Eça de Queiroz: Desde as quatro horas da tarde, no calor e silêncio do domingo de Junho, o Fidalgo da Torre, em chinelos, ...
3 votes
1 answer
166 views

"Stor" é realmente o termo mais comum para "professor" em Portugal?

Ao me deparar com a seguinte imagem*: que afirma que Maneira Mais Comum de se Referir a Professor (de Escola) Portugal: stor stor é uma abreviação de "senhor doutor" de início imaginei ...
3 votes
1 answer
43 views

Tradução para a palavra em ingles "interestingness"

É comum encontrar o termo "interestingness" quando se quer dizer que algo desperta interesse ou é por si interessante. Por exemplo, a frase: These are used to produce a large set of ...
6 votes
4 answers
23k views

Qual é a maior palavra no Português que não tenha nenhuma letra repetida?

Vi isso no Puzzling (em Inglês) e gostaria de saber qual seria a maior palavra sem nenhuma letra repetida em Português. Link: Longest word in English without repeated letter REGRAS: Não valem ...
4 votes
1 answer
376 views

Qual é o status da palavra "atraência"?

A palavra "atraência" (= atratividade): não consta em nenhum dos oito dicionários que consultei, não é aceita pelos corretores ortográficos que testei, não consta no Corpus e retorna poucos ...
4 votes
4 answers
1k views

O que chamar a uma refeição a meio da manhã?

Brunch (além de estrangeirismo) é para quem não toma pequeno-almoço e junta a refeição com o almoço. Lanche é a meio da tarde. O que chamar a uma refeição feita a meio da manhã, entre o pequeno-...
1 vote
1 answer
75 views

"Os Lusíadas" and modern Portuguese

How close is the language of Os Lusíadas to the modern Portuguese? More specifically, would this text be suitable for learning Portuguese, as, e.g., one uses some epic texts for learning Latin or ...
0 votes
1 answer
162 views

Qual o período entre a tarde e a meia-noite?

Se o dia é a hora com luz do dia, ele é divido em manhã e tarde; a manhã começa no amanhecer e termina ao meio-dia, e a tarde começa ao meio-dia e termina no anoitecer. A noite tem a madrugada, que ...
2 votes
1 answer
204 views

Há um termo para hortifrútis em Portugal?

Em Brasil, o termo hortifrúti significa "local em que são comercializados os produtos provenientes de hortas, geralmente, frutas, legumes, hortaliças etc.". Há semelhante termo em Portugal? ...
1 vote
1 answer
322 views

When does the Spanish "ll" transform to "lh", when does it transform to "ch", and when does it transform to just "l" in Portuguese?

Let us classify the words to compare between Spanish and Portuguese into three numbered categories. The default category: Latin origin words. Loanwords from Spanish adopted into Portuguese and vice ...
22 votes
3 answers
11k views

A palavra "status" faz parte do Português?

Noto o uso da palavra "status", que no inglês tem o sentido de "estado atual de algo", com o mesmo objetivo, posso dizer que a palavra "status" faz parte do português?
2 votes
2 answers
164 views

Nome específico para as rochas atrás de uma cachoeira

Há uma palavra específica para as rochas atrás de uma cachoeira? A única palavra que me ocorre é encosta, mas estou curioso para saber se há algo mais específico. Exemplo do que estou a dizer:
1 vote
2 answers
124 views

"tem-me pagado" or "me tem pagado" or ...?

My question is only about Portuguese of Portugal. I've done a search but barely found anything. What's the more correct, or more common, form among these: ele me tem pagado ele tem-me pagado ele tem ...
3 votes
0 answers
58 views

Maior Dicionário da Língua Portuguesa e Acessibilidade

Recentemente busquei desenvolver um programa para resolver o conhecido jogo da forca, para o qual necessitei de um dicionário para inserir nele. A partir disso, me interessei sobre o tópico e busquei ...
1 vote
2 answers
53 views

Antagônicos da palavra "genuíno"?

Estou procurando por palavras antagônicas à palavra "genuíno" ou "genuinidade". Creio que a palavra "falso" seja uma delas, contudo, não estou certo.
3 votes
1 answer
17k views

Quais as formas corretas: hambúrguer x hambúrger e burger x burguer?

"A cada hora" surge uma nova "hamburgueria", e junto, vejo mais variações na escrita. Fui pesquisar qual seria o correto entre burger x burguer, e acabei encontrando até a palavra ...
5 votes
2 answers
91 views

How to say "Licensed to" in Portuguese?

I am producing materials where I own the copyright. I already included the copyright notice, "(c) 2022, all rights reserved." I would like to further personalize the document and include &...
14 votes
4 answers
774 views

Expressão equivalente a "lose one's temper" in English?

Apologies for writing my question in English, but I am not sure I will be able to express the nuance in Portuguese. The expression lose one's temper in English carries a connotation of no longer ...
4 votes
2 answers
91 views

Qual é a melhor tradução de "cachottier" em língua portuguesa?

Quanto ao vocábulo cachottier em língua francesa, trata-se de um adjetivo definido como "[En parlant d'une pers. ou de sa manière d'être] Qui fait des mystères, des cachotteries à propos de tout. ...
7 votes
3 answers
956 views

What is the difference between "refeição" and "comida"

As a native Spanish speaker I'm a bit confused because I thought "refeição" and "comida" was synonyms but looking for this on the internet I see it can be used in different ways, ...
7 votes
1 answer
312 views

Diz-se "guloso de" ou "guloso por"?

Em português formal, diz-se corretamente "guloso de (algo)" ou "guloso por (algo)"? Ou ambas as formas estão corretas? Trata-se da tradução de uma frase que constitui a descrição ...
6 votes
2 answers
350 views

Que mudanças a imigração italiana determinou no modo de falar dos paulistas?

IN ENGLISH What changes in the Portuguese spoken by the inhabitants of São Paulo state have been ascribed to Italian immigration? Just as the transfer of the Portuguese Court to Brazil to the escape ...
2 votes
2 answers
317 views

Tradução de “full volume”

Em inglês tem uma expressão “music at full volume” e eu quero saber como traduzi-la em português.
3 votes
1 answer
206 views

Are there commonly used shortened forms of "direita" and "esquerda"?

As I understand it, direita means "right" and esquerda means "left". My Capoeira teacher sprinkles those in to let us know which leg a kick is using, or which direction to dodge. ...
3 votes
1 answer
223 views

Como se diz ''louco'' ou ''doido'' em português arcaico?

Estou fazendo a tradução de um texto em língua francesa em que consta o vocábulo ''fol'', variação arcaica de ''fou''. Gostaria de saber, por favor, se há uma variação arcaica em língua portuguesa do ...
4 votes
3 answers
7k views

Que outros termos existem tipo "terno", para outros números?

Temos os números ordinais, primeiro, segundo, etc., para representar 1, 2, etc. Temos termos como bi, tri, tetra, penta para representar 2, 3, 4, 5... como se chamam esses termos? Temos também o ...
8 votes
2 answers
160k views

Como se chama a alça que fica no teto do veículo onde o carona se apoia?

Existe um acessório opcional de segurança em formato de alça que é preso no teto de veículos automotores, próximo às portas dos passageiros. Este acessório possui um nome um tanto quanto incomum, pelo ...
3 votes
1 answer
400 views

Qual o nome do traje da foto?

Estou precisando descrever a roupa de um determinado personagem de uma foto, mas das diversas buscas que fiz não obtive sucesso. A primeira coisa que lembrei quando vi a imagem foi da roupa que o ...
15 votes
3 answers
40k views

Como se chama aquele que responde perguntas?

Hoje no chat do Stack Overflow em Português, estávamos falando sobre autores de perguntas e respostas, então surgiu a seguinte dúvida: Aquele que responde perguntas é um respondente ou um respondedor?...
2 votes
1 answer
48 views

Esclarecimento vs Explicação'

Can any natives out there explain/clarify 🤨 the difference between 'esclarecimento' and 'explicação' (this is not an ironic joke). Thanks!
2 votes
1 answer
989 views

What is the difference between 'legumes' and 'vegetais'?

Google tells me that both 'legumes' and 'vegetais' mean 'vegetables'. Can anyone give me a little more detail on their meanings and the right contexts to use them in?
12 votes
3 answers
16k views

"lembrar" vs "recordar"

Olá, estou a aprender português. Há muitos dicionários que dizem recordar(-se) e lembrar(-se) são sinónimos, mas recordar não parece usado muito (na língua falada). É uma forma mais formal / literária?...
6 votes
1 answer
605 views

What is the difference between gostava and gostaria?

I have seen both "gostava" and "gostaria" translated to "j'aimerais" in French. Can the two be used interchangeably, or are there specific contexts where it is better to use one rather than the other?
2 votes
3 answers
134 views

"Sound argument" in Portuguese

I have in Portuguese contexts seen the terms "bom", "sólido" and "coesivo" used for arguments which are valid and have true arguments. Is there a preferable or recommended use? How can I translate "...
11 votes
2 answers
4k views

Regional usage of "guitarra" and "violão"

When I was in Brazil, I learned to use the word violão to refer to an acoustic guitar, and guitarra to refer to an electric guitar. However, according to Priberam, guitarra has the following ...
1 vote
0 answers
81 views

Qual a palavra para "mudança temporária"?

Existe uma palavra que é um sinônimo de "mudança", "alteração", "modificação", mas que deixe claro que é por um período passageiro? Pra ser usada quando sabemos que o que foi mudado vai, ...
1 vote
1 answer
878 views

Is there a comprehensive list of Portuguese words ranked by frequency of use which is freely available online?

While studying Chinese I was presented to a a number of lists of most commonly employed characters, which is a truly invaluable resource for beginners and teachers approaching a foreign language. ...
8 votes
2 answers
14k views

Quais os equivalentes para "fazenda", "sítio", "chácara" e "rancho" em ptPT?

Todas se referem a propriedades rurais e a principal diferença entre elas são as dimensões. Todas têm geralmente uma ou mais casas, para uso ocasional, temporário ou contínuo. Um rancho é uma pequena ...
1 vote
1 answer
704 views

Existe alguma palavra com os 6 diferentes usos do R?

Enumerei 6 diferentes casos do uso da letra R no português, 5 inicialmente e um sexto caso sugerido nos comentários, os quais representam diferentes sons desta letra, são eles com exemplos: Rato: ...
0 votes
2 answers
152 views

Nomeclatura classificativa de episódios de uma série

Apesar do título pomposo, a pergunta é quase simples. Uma série, de TV por exemplo, independente de sobreviver tempo o bastante para se estender por mais de uma temporada, tem seus episódios ...
1 vote
2 answers
196 views

A palavra "palrar"

De acordo com a tabuada num artigo da Wikipédia sobre o Catalão existe uma palavra «palrar», que é equivalente a «falar». Mas eu não pude encontrar a palavra em nenhum dicionário. É uma palavra real?
0 votes
1 answer
299 views

Suposta pobreza vocabular para riso e sorriso

Ao escrever com as línguas portuguesa e inglesa, notei que existe dificuldade na primeira para exprimir as expressões faciais relacionadas a alegria, deleite: 'sorrir' e 'rir'. Com uma busca no site '...
3 votes
1 answer
635 views

Grupos de episódios são temporadas, grupos de temporadas séries, grupos de séries?

As séries que passam na televisão são geralmente divididas em episódios. Um conjunto de episódios dá origem a uma temporada. E o conjunto das várias temporadas é designado por série. Estou a afirmar, ...
3 votes
1 answer
629 views

Estatísticas da língua portuguesa

Onde podemos encontrar estatísticas da língua portuguesa? Como exemplo, dentro do universo de palavras catalogadas (pelos dicionários): Quantidade de palavras por classe gramatical, quantidades de ...