Questions tagged [uso-de-palavras]

The tag has no usage guidance.

Filter by
Sorted by
Tagged with
53
votes
5answers
9k views

Como usar corretamente “por que”, “por quê”, “porque” e “porquê”?

Já li varias explicações sobre a diferença entre os termos, porém muitas vezes elas deixam espaços para entendimentos diferentes e/ou não têm uma explicação sucinta sobre a forma correta de empregar ...
20
votes
3answers
218k views

Qual é a diferença entre “mau” e “mal”?

Qual é a diferença entre mau e mal? Em cada caso abaixo, qual é a forma apropriada para o uso de cada um? Lobo (mau|mal) Falou (mau|mal) Isso soou muito (mau|mal)
16
votes
3answers
897 views

Isn't the sentence “Não tem ninguém” redundant or even incorrect? (É a frase “não tem ninguém” redudante ou até mesmo incorreta?)

[English] In English we say: There is nobody in the room Meanwhile, in Portuguese I'm used to see: Não tem ninguém na sala Which sounds completely redundant. Is that correct to say so or is ...
8
votes
1answer
9k views

Uso do verbo “saber” no sentido de “ter sabor ou gosto”

Há um tempo assisti a um programa de entrevistas onde o apresentador (brasileiro) conversava com um português e ambos falavam sobre diferenças nos portugueses. Um dos assuntos discutidos foi o uso do ...
15
votes
2answers
34k views

Qual é a diferença entre “caracter” e “caráter”?

No inglês, ambas palavras se traduzem a: character Qual seria a diferença entre essas duas palavras?
3
votes
1answer
956 views

“Que” interrogativo

Umas das expressões que eu mais vejo em inglês é: What are you doing? E uma de suas muitas possíveis traduções é o básico: O que você está fazendo? Porém o curinga que quando indica um ...
15
votes
3answers
4k views

Difference between ser and estar

I think the difference between ser and estar has not been asked yet. I know the general rule is that ser applies to permanent states, but there are some tricky cases for non-natives, such as: Ele ...
8
votes
1answer
24k views

Você vai “entrar de férias”, “sair de férias” ou “entrar em férias”?

É dezembro e muita gente anda dizendo que vai "entrar de férias", outros vão "sair de férias" e outros, ainda, vão "entrar em férias". Estariam todos corretos ou apenas alguns vão "curtir" a vida sem ...
13
votes
4answers
51k views

Entrar pra dentro, sair pra fora, subir pra cima e cair pra baixo

Escuto muitas pessoas falarem: "subir pra cima" "cair pra baixo" "entrar pra dentro" "sair pra fora" No entanto isto é considerado "errado" (acredito eu) e tem um nome pra este tipo de frase, mas eu ...
12
votes
2answers
10k views

Qual a diferença entre “mil” e “milhar”?

Eu suponho que: Mil é somente usado em números precisos (e.g., "duas mil pessoas"); Milhares é somente usado em números imprecisos (e.g., "dezenas de milhares de pessoas"); e Milhar (a forma singular)...
12
votes
3answers
13k views

“lembrar” vs “recordar”

Olá, estou a aprender português. Há muitos dicionários que dizem recordar(-se) e lembrar(-se) são sinónimos, mas recordar não parece usado muito (na língua falada). É uma forma mais formal / literária?...
5
votes
1answer
617 views

Estou de esperanças. Estou grávida?

Eu estive a ver um vídeo no youtube dos barbixas, um espetáculo de comédia com participantes brasileiros. No minuto 1:32 ele diz "eu estou de esperanças". Em pt-pt isto é uma outra forma de dizer ...
4
votes
2answers
746 views

Adjetivos “grande” e “pequeno” ficam antes ou depois do substantivo?

Eu vi dois exemplos como os seguintes, nos quais os adjetivos grande e pequeno são usado: Cachorro grande. O pequeno cachorro branco está brincando com uma bola amarela no jardim. Minha pergunta é: ...
28
votes
4answers
52k views

A palavra “cu” é ofensiva, no Brasil?

Em Portugal, a palavra cu é informal, mas não necessariamente ofensiva. Tens as calças sujas no cu. O miúdo caiu de cu. No Brasil, ela é necessariamente ofensiva? Que conotações ou ...
10
votes
2answers
11k views

Qual a diferença entre os usos de “casal” e “par”?

TL;DR: Não há dúvida de que estas duas palavras guardam bastante similaridade entre si, e podem até ser sinônimas em muitos contextos, mas qual é a regra geral que determina o uso preferencial de uma ...
17
votes
11answers
32k views

O uso de “você” em Portugal é ofensivo?

Nesta resposta e também nos seus comentários é dito que usar "você" em Portugal é considerado perigoso. Porém a discussão não prosseguiu e fiquei com dúvida se realmente é. Não achei uma pergunta ...
15
votes
3answers
5k views

O correto é “Risco de Morte” ou “Risco de Vida”?

É muito comum ver placas em metrôs ou estações de rede elétrica, aqui no Brasil, uma placa escrita "Risco de Morte", como no exemplo abaixo. O engraçado é que, quando se trata de anunciar algo que ...
12
votes
2answers
9k views

“Sob hipótese alguma”: como saber quando “algum” significa “nenhum”?

Um banco disse aos seus clientes: Caro cliente, o [Banco] sob hipótese alguma irá solicitar-lhe dados pessoais através de correio electrónico ou contacto telefónico … Nesta frase "alguma" ...
13
votes
3answers
935 views

Tornar-se vs Ficar

I am confused as regards the difference between the verbs tornar-se and ficar when trying to convey the English verb; become. For example: Ele ficou contente depois de ouvir as boas notícias = He ...
12
votes
3answers
2k views

Is it offensive to call a little boy a “putinho” in Portugal?

In English I've heard an adult refer to a young boy as "esse putinho" and it didn't sound like he meant any offense. In what situations do the Portuguese use it? Would you expect any ...
12
votes
2answers
21k views

Apóstrofo ou aspas simples?

'Alguma coisa' A frase acima está entre apóstrofos ou aspas simples? Qual o correto dizer?
8
votes
2answers
10k views

Escolha entre {«muito» + singular} e {«muitos» + plural}, e.g. «vi muita coisa» vs. «vi muitas coisas»

Nós podemos usar muito + substantivo singular ou muitos + substantivo plural para exprimir mais ou menos a mesma ideia. Por exemplo: (a) Muito rapaz se perdeu neste antro de vício. (b) Muitos rapazes ...
5
votes
1answer
520 views

Is it offensive to call a native portuense “tripeiro”?

This link shows a list of Portuguese demonyms, and someone born in Oporto is said to be a "portuense", or "portense" or "tripeiro". When I called a native portuense "tripeiro", however, he seemed ...
12
votes
2answers
2k views

Tradução de nomes próprios no Português de Portugal

Recentemente ouvi uma entrevista no rádio sobre diferenças entre o PT-BR e o PT-PT. Em certo ponto chegou-se ao assunto de que os portugueses têm tendência a traduzir estrangeirismos (p. ex. mouse ...
10
votes
3answers
24k views

Por que “atriz” e não “atora”?

O feminino de: cantor é cantora redator é redatora produtor é produtora Dentre vários outros exemplo de femininos que quando vêm do masculino terminado em -or viram -ora. Por que para o caso do ...
10
votes
1answer
2k views

O que expressa o uso de “teu” / “tua” no Brasil?

Às vezes a palavra "seu" / "sua" está substituída com "teu" / "tua" no Brasil. Por exemplo: Seu cabelo ta lindo! vs. Teu cabelo ta lindo! A Wikipédia menciona o uso como "fora da norma", ...
8
votes
2answers
246 views

The adjectival use of “chão”

I have formerly studied Spanish, and now I have also been studing Portuguese for a short time. I am just a novice in my Portuguese studies, but I am really fond of the Brazilian Portuguese language, ...
7
votes
3answers
650 views

Porque “submetemos” um formulário? É o verbo errado?

O verbo submeter é usado na frase submeter um formulário. Mas nenhum dos seus significados parece aplicar-se nessa frase: verbo transitivo Pôr debaixo de. Tornar dependente. Sujeitar; obrigar; ...
6
votes
2answers
3k views

Qual é a diferença entre “mas” e “mais”?

Qual é a diferença entre mas e mais? Quais das frases abaixo estão corretas em relação ao contexto de porém? Ele é pequeno, mas é bonito Ele é pequeno, mais é bonito
5
votes
1answer
3k views

Quando usar o plural de “mil”?

Estou com uma dúvida na qual não consigo enxergar onde está o problema. Hoje, vindo ao trabalho, surgiu uma dúvida: Quando devemos pluralizar a escala mil? Por qual motivo não pluralizamos a escala ...
5
votes
2answers
1k views

Sobre a informalidade de «num», «numa» versus «em um», «em uma» no Brasil

Dei-me conta recentemente que a contração da preposição em com os pronomes indefinidos — num, numa e plurais — é no Brasil por muitos considerada apropriada apenas em registos informais e tem vindo a ...
5
votes
2answers
16k views

Diferença entre e uso de “Boa!” e “Bom!” como interjeições

Qual é a diferença entre as interjeições "Boa!" e "Bom!"? As definições que encontrei no dicionário Priberam são quase iguais: boa interjeição[Informal] Expressão designativa de ...
3
votes
4answers
196 views

“Scientific research” in Portuguese

I am trying to translate scientific research into Portuguese. I have: pesquisa científica or estudo científico. What is the difference between them? Is one of them related to laboratory work and the ...
2
votes
2answers
54 views

Uso histórico da palavra “distopia”?

Em conversa com um amigo surgiu a pergunta: A palavra "distopia" existe em Português? Segundo o priberam existe. O verbete do priberam também indica um termo homónimo da medicina e, por outro lado, ...
2
votes
3answers
26k views

Hurum, anrã, aham, mhm, ãrrã

Descobri, há pouco, grafias alternativas para a interjeição de concordância que eu somente conhecida como aham. Em particular, eu me espantei com hurum, utilizada, ao que pude perceber, em algum ...
2
votes
1answer
241 views

Estatísticas da língua portuguesa

Onde podemos encontrar estatísticas da língua portuguesa? Como exemplo, dentro do universo de palavras catalogadas (pelos dicionários): Quantidade de palavras por classe gramatical, quantidades de ...