Questions tagged [sinônimos]

The tag has no usage guidance.

Filter by
Sorted by
Tagged with
6 votes
1 answer
652 views

"Endereçar" com sentido de "lidar com"

Em inglês o verbo address pode ter o sentido de deal with (lidar com), como afirma o Dicionário de Cambridge: address: verb [T] (DEAL WITH) to give attention to or deal with a matter or problem: The ...
3 votes
1 answer
464 views

O que significa "fazer pela vida"?

Estava a ter uma conversa e surgiu esta expressão que um padre disse ao meu bisavô paterno Não faças pela vida que ficas tramado. Enquanto tentava explicar o significado de "fazer pela vida&...
3 votes
2 answers
198 views

A língua portuguesa tem algum sinônimo sem o estrangeirismo "performance" para "auto performance"?

A palavra performance me incomoda um pouco, porque quando a vejo sendo utilizada, poderia facilmente ser substituída por uma palavra em português. Por exemplo, nas frases: Esse código é muito lento, ...
12 votes
3 answers
937 views

Using a tool or technique: usar? utilizar? empregar?

I've been told before, by a Portuguese speaker, not to use the verb usar to describe using a tool. They told me to use utilizar instead. I've also seen empregar used in similar situations. Which of ...
10 votes
2 answers
14k views

Qual a diferença entre os usos de "casal" e "par"?

TL;DR: Não há dúvida de que estas duas palavras guardam bastante similaridade entre si, e podem até ser sinônimas em muitos contextos, mas qual é a regra geral que determina o uso preferencial de uma ...
6 votes
3 answers
685 views

Are "às vezes" and "de vez em quando" completely interchangeable?

Can I replace “às vezes” with “de vez em quando” in all situations or are there contexts in which this is not possible or would be awkward?
4 votes
1 answer
755 views

Qual é a diferença no uso de "reparar" e "consertar"?

Tenho dúvida sobre o uso de consertar e reparar, ou se sāo empregados como sinónimos.
1 vote
1 answer
124 views

Dizer que um vernáculo é um vernáculo, é errado?

Tudo bem, soa redundante! Mas isso não quer dizer que não é um recurso retórico válido, certo ?
2 votes
4 answers
10k views

Sinônimo de "tomador de decisão" em uma palavra

Costumo dizer que o indivíduo responsável por tomar decisões é o tomador de decisões. Essa expressão é de uso corrente, pelo menos no sul e no sudeste do Brasil. Por exemplo: "(...) assuntos ...
5 votes
2 answers
19k views

Diferença entre e uso de "Boa!" e "Bom!" como interjeições

Qual é a diferença entre as interjeições "Boa!" e "Bom!"? As definições que encontrei no dicionário Priberam são quase iguais: boa interjeição[Informal] Expressão designativa de ...
5 votes
1 answer
946 views

Louco e doido são sempre intercambiáveis?

Embora tenham basicamente o mesmo significado, existem termos ou idiomas em que uma dessas duas palavras soa bem e a outra não? Soaria não idiomático o uso de uma das duas palavras em alguma das ...
3 votes
1 answer
416 views

"Classificado" é sinônimo de "confidencial"?

Em inglês, a palavra classified é traduzida como "confidencial". A palavra "classificado", no português, é também um sinônimo de "confidencial"? Um colega utilizou a palavra nesse contexto, afirmando ...
2 votes
2 answers
3k views

Conotação negativa para palavras que denotam simplicidade

Pode-se notar no Português o caso de palavras que originalmente denotavam 'comum', 'simples', 'rotineiro'; porém, na contemporaneidade, possuem conotação, ou até significado próprio, negativo. ...
1 vote
1 answer
947 views

Sinônimo de Putativo

Estou procurando um sinônimo lexicamente melhor para putativo. Em minhas pesquisas vi que putativo seria algo que parece que é, mas não é. Algo que se leva a crer ser real após uma situação dizer que ...
6 votes
1 answer
1k views

Gênero feminino da palavra - Responsivo

Quando escrevo a palavra - Responsivo em algum campo de texto utilizando o navegador Google Chrome nenhum erro é detetado no dicionário do Chrome, mas já quando tento escrevê-la no feminino - ...
1 vote
3 answers
141 views

Uma expressão portuguesa para a expressão «question à tiroirs»?

Existe alguma expressão portuguesa para uma pergunta «entrelaçada»? i.e., para uma pergunta complexa sucedente e conexa com uma anterior, ou até mesmo com posteriores? Esta questão advém de uma ...
5 votes
2 answers
736 views

Qual é a diferença entre "achada" e "chã" como tipos de terrenos?

Na Ilha de Santiago em Cabo Verde, há muitas zonas cujos nomes começam com "Achada" ou "Achadinha", por exemplo "Achada Santo António" e "Achada Grande". Estas são as zonas com mais elevação dos seus ...
8 votes
3 answers
4k views

Cabide ou cruzeta?

Cabide: vem do Árabe qabda, “garra, gancho” Cruzeta: vem do Latim CRUX, “cruz” Considerando este tipo de objeto: Qual destas palavras é a mais comum em Portugal e no Brasil? Existem outras ...
5 votes
1 answer
333 views

«Ondulação» é um sinônimo para «flutuação»?

Do livro "O Gaúcho" de José de Alencar. Como são melancólicas e solenes, ao pino do sol, as vastas campinas que cingem as margens do Uruguai e seus afluentes! A savana se desfralda a perder de ...
6 votes
2 answers
705 views

Sinônimo pra Cânone

Estou procurando um sinônimo de fácil compreensão por quem lê para a palavra cânone A grosso modo, um cânone é como uma segunda voz cantando a mesma coisa que a voz principal porém com uma entonação ...
7 votes
3 answers
3k views

Locução Adjetiva para representar "Fogo"

Quando se trata de termos elementais, apesar de correto, não fica muito elegante, dependendo do contexto, escrever algo como de água, de terra e etc. Então usamos locuções adjetivas para isso: ...
6 votes
2 answers
447 views

Piscina natural à base de uma cachoeira

Continuando a empreitada de criação de legendas, cheguei noutro impasse, mas desta vez, ao invés de um problema de História, é de Geografia. Estou com dificuldades para encontrar o nome correto da "...
6 votes
1 answer
109 views

Canções Escravistas

Estou trabalhando com a criação de legendas nas quais, vez ou outra, constam expressões compostas por uma terminologia musical acompanhada de alguma referência aplicável. Neste momento procuro pela ...
6 votes
1 answer
11k views

Sapiência, Sabedoria ou Ciência?

Preciso traduzir em português um texto que fala da Sofia, a Sabedoria Divina. Em italiano há muitas distinções que penso existirem em português também, mas não estou certo e portanto: qual é a ...
6 votes
2 answers
1k views

Já, agora e logo ficam para quando?

Reparei que há pessoas que dizem coisas como «vou fazer isto já», mas as suas ações demonstram que isso significa que «já vai ficar para depois». Comecei a pensar em quando é que agora e já acontecem. ...
7 votes
2 answers
12k views

Qual a diferença entre "baralhar" e "embaralhar"?

Sempre usei a palavra embaralhar, no entanto hoje no SOpt notei uma questão aonde estava escrita a palavra "baralhar", achei estranho e pesquisei, ambas são adjetivos e me parece que ambas podem ser ...
6 votes
1 answer
6k views

Novamente ou De novo?

A princípio as duas têm a mesma definição, mas: Tem diferença entre usar um ou outro? Um pode ser substituído pelo outro? Em que casos não poderia substituir um pelo outro?
5 votes
1 answer
311 views

Should I use "Por meio de" or "Através"? Are they synonyms?

We often see the expressions "Por meio de" and "Através de" being used in very similar contexts. Can I use both interchangeably? If not, then when should I use one or the other? Are there other ...