Episode #125 of the Stack Overflow podcast is here. We talk Tilde Club and mechanical keyboards. Listen now

Questions tagged [português-brasileiro]

Para perguntas sobre a variação brasileira da língua portuguesa. For questions about the Portuguese language as spoken by Brazilians.

Filter by
Sorted by
Tagged with
1
vote
1answer
38 views

O significado de uma delícia!

Quais significados tem delícia? Algumas vezes pessoas usam para falar sobre uma criança: É uma delícia! Algumas vezes sobre comida: Eu sempre faço sobremesa e ele a salada. Uma delícia. Então ...
2
votes
1answer
31 views

a casa toda fica às escuras ou fica escuras

Quando o luz se apaga a casa toda fica às escuras. ou a casa toda fica escuras. No texto foi com às. Mas por que precisa às? O segundo frase tem outro significado?
4
votes
1answer
37 views

Qual o nome, em português brasileiro, para o elemento químico At (Z=85)?

Procurando pela web entrei três diferentes nomes em português para o elemento químico 85At (Astatine, em inglês). Qual a forma correta (aceita), em português brasileiro, para o nome desse elemento ...
0
votes
0answers
30 views

Rapariga: Uso pejorativo e chulo no nordeste do Brasil

O feminino de rapaz é rapariga, ou rapacina em galego. Como se explica seu uso chulo no nordeste brasileiro?
1
vote
1answer
31 views

Qual é a origem de “tomara (que)” para expressar desejo?

"Tomara!" é uma interjeição usada no português brasileiro para exprimir desejo (similar ao "oxalá!" do pt-PT) e, com o mesmo sentido, também pode ser usada em frases como: Tomara que ele perca. ...
2
votes
2answers
56 views

a diferença entre todo, tudo, e todo o?

Eu estou realmente confundido entre tudo o, tudo, e todo! Qual é a diferença aqui: Nós conhecemos todos os alunos da escola. Nós conhecemos todos alunos da escola. Ela mandou tudo pelo ...
0
votes
1answer
38 views

Resolver fazer alguma coisa!

O que significa resolver fazer alguma coisa? O texto é: Quanta gente na loja! Parece que tudo mundo resolveu fazer compras hoje! Está dizendo Decidir fazer alguma coisa?
3
votes
1answer
46 views

O significado de “Você também não vai?”

Eu acho Você também não vai? como Eu não vou e você também não vai. Mas eu vi no texto: — Você vai ao baile? — Claro! — Você também não vai? Parece que está perguntando se você não vai? ...
4
votes
1answer
40 views

Você come direito!

Eu ouvi esse frase em lugares diferentes: No escritório do médico: Estava doente e o médico perguntou: Você come direito? Pareceu para mim que: você tem apetite? No texto li: Ele fuma demais ...
4
votes
2answers
112 views

vestido cor-de-rosa e casaco cinza

Tem diferença entre vestido cor-de-rosa e vestido rosa? No texto há: Comprei um vestido cor-de-rosa e um casaco cinza. Não entendo o porquê as cores estão sendo usados desse jeito.
1
vote
1answer
68 views

Estar vs Ser + localização

Eu sei quando usamos estar e ser, mas eu vi um exemplo com estar que me confundiu um pouco. Eu fui para Rio com amigos. Nós estivemos no Pão de açúcar. Por que não é como: Eu fui para Rio com ...
3
votes
2answers
53 views

Understanding “foi que” and “cumpre em mim o Teu querer” in the song “Oferta de amor”

There is a song titled "Oferta de amor" by Ministério Koinonya de Louvor. You will be able to find it easily in Youtube. The question is about the following part of the song: Pois pra Te adorar ...
1
vote
1answer
58 views

A diferença entre Lago e Lagoa!

Lagoa e lago tem diferenças? Procurando na internet parece-me que um deles, o lago, pode ser maior e mais natural. Está correto?
2
votes
1answer
22 views

“À disposição” vs “disponível”

Quando queremos falar que não estou ocupado usamos qual expressão? Estou livre. Estou disponível Estou à disposição. Algum tem prioridade em relação a outros em alguns casos?
3
votes
1answer
51 views

O significado de “pode deixar!”

Qual é significado de pode deixar? Pelo o que eu percebi nas conversas, as pessoas usam isso para dizer, por exemplo, ’Fique tranquilo!’ É isso ou tem outro significado?
4
votes
1answer
40 views

“Será” pode ter um significado como “realmente”?

Eu vi que pessoas usam será em situações em que significa ’realmente’. Por exemplo: O professor não vem hoje. Será? Então o significado é ’realmente’?
3
votes
1answer
30 views

A diferença entre pasto e campo?

Qual é a diferença entre pasto e campo. Por exemplo: Cavalo num pasto. O cavalo está correndo no campo. A cabra está no pasto.
2
votes
1answer
41 views

Camundongo vs rato!

Eu tenho uma questáo um pouco estranha! Camundongo é diferente de rato? Pelo que eu percebi procurando na internet, camundongo é aquele que está morando em casas. Mas se sim, por que quando uma ...
0
votes
1answer
59 views

trindade and the use of the word “estão”

This question is going to be a bit of religious nature, but it does contain something gramatical. Suppose that you believe in the trindade (or the Holy Trinity in English), and that the end of the ...
1
vote
2answers
124 views

Qual a tradução mais adequada para a frase “I just wanted to get to do what I got to do.”

Na seguinte frase de Adam Sandler, qual seria a tradução mais adequada para a parte destacada? I never thought about what people would say about me. I was just a young guy who was excited to become ...
3
votes
2answers
88 views

Como se pronuncia “pregar” (sermões) e “pregar” (pregos, sustos) no Brasil?

Trata-se de dois verbos diferentes, e pelo menos em Portugal são pronunciados de formas diferentes: Pregar ³ (Michaelis) sermões (do latim praedicare) tem o e aberto como em fé: pr[ɛ]gar. Pregar ¹ (...
0
votes
2answers
74 views

“De um modo maior com que perdoamos” and “me esqueci”

I am studying Portuguese on my own. The title is another part which I couldn't understand. This segment is from Pai Nosso (a catholic song; I just don't know if it is sung in other churches.) It ...
3
votes
5answers
174 views

Do Portuguese people say “sim”?

In Brazil the word sim ("yes") is rarely used; to answer a question in the positive you instead repeat the verb: — Você gostou do filme? (Did you like the film?) — Gostei. ("I liked (it)", not "...
0
votes
1answer
55 views

Ditado: Como digo em inglês “Deus ajuda quem cedo madruga”?

Sei que ditado é algo a se investigar e que não é se traduz ao pé da letra pois há a questão de variação consoante a localidade. Gostaria de saber como esse ditado fica no Inglês.
2
votes
1answer
182 views

In Kyrie Eleison, what does “derramo aos teus pes minha vida” mean?

I would like to ask a question on the Portuguese version of the hymn Kyrie Eleison. Most of the lyrics I could figure out their meanings, but I had no clues with the following part: Como a ...
1
vote
0answers
728 views

Qual a origem da expressão “Mó boi”?

Cresci ouvindo essa expressão aqui em São Paulo, por vezes com algumas variações: Mó boi; (É mó boi fazer esse trabalho) Mó boiada; (Mó boiada fazer essa cortina) Muito boi; (É muito boi essa conta) ...
3
votes
1answer
61 views

Qual o correto: não decrescente ou não-decrescente

Me deparo sempre com o termo: não-decrescente nos livros de matemática, porém me pergunto se o correto não é: não decrescente.
2
votes
1answer
507 views

Qual significado da expressão usada no meio jurídico “tomar por termo”

Eu tenho conhecimento que "reduzir a termo" significa registrar por escrito algo que está sendo comunicado de forma oral. Porém, em muitas petições jurídicas, eu encontro a expressão "tomar por termo"...
2
votes
1answer
538 views

Como dizer centro de custo no plural (em português-brasileiro)?

Como dizer corretamente centro de custo no plural? Antes que me perguntem, sim, refere-se ao centro de custo relativo à área contábil.
0
votes
1answer
42 views

Como funciona o processo de desenvolvimento de uma gramática? [closed]

Como funciona o processo do desenvolvimento de uma gramática?
1
vote
1answer
44 views

É possível substituir atriz por atora?

Sabe-se que o feminino de ator é atriz. Porém, é possível, sem prejuízo à correção, substituí-lo por atora? Seria um exemplo de neologismo ou de incorreção?
3
votes
1answer
141 views

É possível usar o termo “porque” em frases interrogativas?

As regras do uso dos porquês são muito difundidas pela internet. Geralmente, diz-se que o por que, separado, deve ser usado para frases interrogativas. Já o porque, junto, deve ser utilizado nas ...
0
votes
2answers
112 views

How do you say “Hey!” in Portuguese? Like, “Hey! What are you doing?”

How do you get someone’s attention in Brazilian Portuguese, like "Hey! Listen to me!"
1
vote
2answers
76 views

In Portuguese subjects, how to correctly choose upper case and lower case?

Take buzzfeed portuguese for example: There is a title "Criadores de The Umbrella Academy revelam seus personagens favoritos" Is it okay to use "Criadores de The Umbrella Academy Revelam Seus ...
3
votes
3answers
91 views

A expressão “dia a dia” tem hífen?

A expressão "dia a dia" tem hífen nas regras atuais do português brasileiro? Quais outras palavras se encaixam na mesma situação que esta?
2
votes
1answer
69 views

Como decidir entre vírgula e ponto e vírgula?

Como saber quando utilizar esses sinais de pontuação?
3
votes
2answers
69 views

Baïla vs. Baila

Following the question «Conmigo vs. Comigo», I paid attention that in Portuguese Wiki, in the article «Baila Baila Comigo», the name of the song «Baila, baila comigo» by the Dominó band is written in ...
1
vote
1answer
87 views

Quão obrigatórias são as normas NBR da ABNT? (Qual a natureza jurídica da ABNT?)

O contexto da pergunta é especificamente relacionada à escritura de textos formais acadêmicos como dissertação de mestrado, tese de doutorado e artigos. Mas também quero colocar a pergunta no ...
7
votes
0answers
112 views

Pronúncia dos is e us no Brasil

O artigo sobre Fonologia da Língua Portuguesa na Wikipédia indica para o Brasil, ou melhor, para São Paulo, dois pares de fonemas próximos: [i] e [ɪ]; e [u] e [ʊ]. Em qualquer dos casos em Portugal ...
1
vote
0answers
35 views

História x estória, um conflito histórico [duplicate]

Sempre tive está dúvida, entre História e Estória, qual é a diferença entre ambos e quando usar ?
0
votes
0answers
29 views

Quais as diferenças dos “Porquês” e quando usar [duplicate]

Qual é diferença entre: Por que Por quê Porque Porque
4
votes
1answer
174 views

What does “CONCOC” stand for?

I wanted to check if "Concoc" was already a word or a brand name for anything, and it seems it is used in Brazillian videos, but I can't find it in a Portuguese dictionary. Does CONCOC mean anything? ...
4
votes
2answers
108 views

Ambiguidade em pronomes: “ataquem-nos” pode ser “os ataquem” e “nos ataquem”?

A oração com pronome oblíquo átono "o ataquem" pode virar "ataquem-no" quando em ênclise. Logo, a oração com pronome oblíquo átono "os ataquem" pode virar "ataquem-nos" quando em ênclise. Mas, a ...
0
votes
1answer
70 views

Em que (boa) referência posso encontrar regras de pontuação relativas a citações?

Refiro-me a regras que digam sobre um ponto final dentro de aspas ou fora de aspas. Posso encontrar mil pessoas relatando as regras pela Internet, mas gostaria de referências robustas, especialmente ...
5
votes
1answer
175 views

Foi isso (o) que resolveu o problema

Qual a forma correta ou qual a diferença entre as duas frases? Foi isso o que resolveu o problema Foi isso que resolveu o problema
4
votes
1answer
604 views

De onde vem a gíria “zica”?

No Brasil, é comum o uso da gíria "zica". Veja alguns exemplos: Estou numa zica danada. (no sentido de azar) O show de amanhã vai ser zica! (no sentido de ser bom) É interessante que essa gíria ...
4
votes
1answer
181 views

What would they say after a sneeze in the 1950’s in Rio?

My grandma learned Portuguese in Rio in early 1950’s, and years later when anyone sneezed she’d respond in Portuguese. I can’t remember her words now, but it’s not any of the words from other ...
3
votes
2answers
996 views

O que é a “gibeira” e o “jiló” do caipira na “Romaria” do Renato Teixeira?

O Priberam diz que gibeira é o mesmo que que ‘algibeira’ ou ‘bolso’ e o jiló é uma planta ou o seu fruto. Mas a canção dá a entender que a tal “gibeira” é algo distintivo de um certo modo de vida do ...
1
vote
1answer
109 views

Como “fuso horário” ou só “fuso” virou o mesmo que “qual a diferença do horário”

Em outros idiomas, como o inglês, perguntar sobre o "timezone" de um local significa querer saber a Zona Horária (ex: Horário Padrão de Brasília). Porém, atualmente, observei que muitas pessoas ...
5
votes
1answer
68 views

Uso Dialectal Poupar/Aforrar/Economizar

I would like to know if there is any dialectal use of the words poupar aforrar and economizar. I am under the impression that the word poupar is more used in European Portuguese while economizar is ...