Questions tagged [formalismo]

Para termos ou expressões que estão de acordo com certa formalidade ou etiqueta e que se utilizam em contextos cerimoniosos, de gala ou em que determinado código de conduta deve ser seguido. For words or phrases that are in line with certain formality or etiquette and are used in ceremonial contexts or where a code of conduct must be followed.

Filter by
Sorted by
Tagged with
2 votes
1 answer
248 views

"Já te livraste dessa" ou "Já livrastes-te dessa" qual a forma correta?

"Já te livraste dessa" ou "Já livrastes-te dessa" qual a forma correta?
1 vote
0 answers
103 views

No português europeu, é informal tratar um terceiro com o pronome “lo”?

Sou brasileiro e ouvi de outro brasileiro em Portugal que é informal dizer “ele” de um terceiro presente. Por exemplo, ao invés de “o professor está escrevendo na lousa”, dizer “ele está escrevendo na ...
2 votes
3 answers
629 views

Colocação pronominal em Portugal

No Brasil, é comum estudar regras de colocação pronominal, aliás nimiamente detalhadas,¹ na preparação para exames de ingresso às universidades e concursos públicos, que, de modo geral, são diferentes ...
14 votes
4 answers
141k views

Em redações oficiais, devemos usar "Vimos" ou "Venho"?

Quando vamos escrever um ofício ou um memorando, após o cabeçalho, destinatário e vocativo, com qual é mais comum iniciar o texto? Com: Vimos por meio deste (...). ou com: Venho por meio deste ...
1 vote
1 answer
451 views

Quão obrigatórias são as normas NBR da ABNT? (Qual a natureza jurídica da ABNT?)

O contexto da pergunta é especificamente relacionada à escritura de textos formais acadêmicos como dissertação de mestrado, tese de doutorado e artigos. Mas também quero colocar a pergunta no ...
24 votes
4 answers
6k views

Why is "vós" rarely used today?

What happened in order for the personal pronoun "vós" to fall into disuse? This seems to be the unique way to address a group of people directly: it's a direct equivalent of a "you" in English. E.g. "...
2 votes
1 answer
211 views

Is there a more formal construction equivalent to the colloquial "Eu ia"

I know that "ia" is a spoken form of "iria", but it has some level of grammaticalization in the spoken language, equivalent to the English construction "I was going to...". I've noticed that with "...
9 votes
2 answers
2k views

Colocação pronominal

As regras de colocação pronominal no português formal são, eu diria, um tanto quanto complicadas. Existe alguma regra simples e/ou mnemônica que facilite a fixação de quando usar os três casos de ...
1 vote
1 answer
502 views

tu vs você in the imperative in common spoken portuguese

Is the rule for when to prefer tu vs você different with the imperative? I actually thought that it was. I thought phrases like "vai fora" were typical, and so you would in casual conversation use ...
7 votes
2 answers
1k views

Quando uma palavra nova passa ser considerada como parte da língua?

Qual o processo que faz uma palavra nova parte da língua portuguesa? É algo oficial? Depende de legislação? Vale para todos os países? Tem como acompanhar isto?
5 votes
1 answer
88 views

A frase "Homens que invadiram café da esquina contratados pela seguradora" está formalmente correta?

Esta frase deve ser entendida como um título de uma notícia. Apesar de se conseguir escrever de uma forma menos confusa, a questão prende-se com o facto de se encontrar ou não formalmente correta e ...