Questions tagged [ambiguidades]

Usamos este tag em perguntas sobre frases ou expressões aparentemente com mais de um significado possível. Por exemplo, em "vendedor de peixe mal-cheiroso" não é claro se é o vendedor ou o peixe que cheira mal.

Filter by
Sorted by
Tagged with
2
votes
3answers
106 views

Teoria do Garden Path (Teoria do Labirinto) [closed]

Eu estava lendo esta pagina da wikipedia. E nela é apresentada a seguinte frase em inglês "The old man the boat". Inicialmente a frase acima parece não apresentar sentido algum. Mas uma análise (e ...
2
votes
3answers
47 views

“João jogou bola na estrada” é ambíguo?

Essa frase significa que João estava na estrada enquanto jogava bola ou que a bola caiu na estrada? Me parece que nesse caso João estava na estrada enquanto jogava bola. Porém se substituo "bola" por ...
6
votes
1answer
3k views

É mesmo sempre proibido separar por vírgula o sujeito do verbo?

A resposta a esta pergunta, baseada numa “mini” gramática online, diz que sim. Mas eu creio que já vi sujeitos separado do verbo por vírgula quando o sujeito é longo. Vejamos o seguinte exemplo: A ...
6
votes
2answers
257 views

Ambiguidade em pronomes: “ataquem-nos” pode ser “os ataquem” e “nos ataquem”?

A oração com pronome oblíquo átono "o ataquem" pode virar "ataquem-no" quando em ênclise. Logo, a oração com pronome oblíquo átono "os ataquem" pode virar "ataquem-nos" quando em ênclise. Mas, a ...
1
vote
1answer
495 views

Ambiguidade na língua falada entre uma restritiva e uma explicativa

Esta pergunta em Portuguese.StackExchange me inspirou a levantar uma dúvida que carrego comigo há muito tempo. Por exemplo, a sentença: Adoro aquela garota, que é sempre muito prestativa. é ...
11
votes
3answers
276 views

How can I distinguish between days of the week and dates of the month in casual conversation?

Maybe this is too simple of a question, and I might already know the answer, but I would like input from native speakers to make sure. I'm learning Portuguese (specifically Brazilian), and I'm ...
7
votes
2answers
2k views

Posso dizer “remover” no sentido de “mover novamente”?

Estava conversando outro dia com um colega de trabalho, e caí na situação em que eu movia algo e depois movia novamente. Enquanto eu falava isso pensei em dizer que eu movia e removia, porém achei ...
0
votes
2answers
104 views

“você não quer me emprestar o carro” - how many different meanings for this statement?

Depending on stress and intonation, a sentence can have several different meanings. The above sentence in written Portuguese and without any supporting context, would certainly be ambiguous. In the ...
5
votes
2answers
218 views

Existe ambiguidade na frase abaixo?

A frase abaixo é ambígua? Ela causou opiniões divergentes entre meus colegas, então resolvi postar aqui para ver se existe uma boa justificativa para ser ou não ser ambígua. "O mediador deve ...
6
votes
2answers
144 views

“Será que ela não vai achar caro?” ou “Será que ela vai achar caro?”

Existe alguma diferença semântica entre as duas frases? Quando usar uma ou outra? Contexto: a) "Vai custar quinze mil Euros." b) "Será que ela vai achar caro?" / "Será que ...
2
votes
2answers
296 views

O que é que negamos em “ele não se calou porque a Joana o confrontou”?

Dizemos que ele não se calou e que a causa disso foi a Joana tê-lo confrontado? (a) Ele só não se calou porque a Joana o confrontou. Ou dizemos que ele calou-se, mas a causa disso não foi a Joana ...
9
votes
2answers
3k views

“Culposo” e “doloso”: porque o homicídio não intencional é chamado de “homicídio culposo”?

Toda vez que aparece no noticiário, o repórter diz: [...] homicídio culposo, quando não há a intenção de matar. Ou então: [...] homicídio doloso, quando há a intenção de matar. A impressão ...
6
votes
2answers
656 views

“A planta exige pouca água” significa que muita água é prejudicial ou meramente desnecessária?

Lembro-me de uma discussão deste tipo há uns anos, em que ambas as interpretações foram defendidas com unhas e dentes. A expressão da contenda poderá ter sido exige pouco trabalho ou exige pouca ...
7
votes
3answers
318 views

Qual é a melhor ordem para fragmentos adjetivais? // What's the best order for adjectival fragments?

Como estrangeiro, sempre foi uma surpresa no Brasil encontrar expressões do tipo "leite em pó desnatado", dado (para mim) a ambiguidade do substantivo qualificado pelo adjetivo "desnatado". Insistia ...