Linked Questions
10 questions linked to/from Tabela dos fonemas com exemplos de sonoridade
7
votes
5answers
96k views
Gospe ou Cospe, qual a forma correta de pronunciar?
No Português do Brasil temos muitas variacões regionais. Como convivo com pessoas não só do mesmo estado que sou oriundo estas pequenas divergências acontecem.
Uma delas é com a palavra usada para ...
11
votes
4answers
841 views
Do all Portuguese - from the Algarve to Bragança - pronounce a palatized sibilant “s” at the end of a syllable?
In most Brazilian regions the "s" sound at the end of a syllable is non-palatized and sounds exactly like "s". It may be more stressed in one place and less in another but its pronunciation tends to ...
6
votes
3answers
1k views
How do I know how to pronounce an “exa-” prefix (e.g. hexágono, exabyte, exame)?
According to thefreedictionary, Numerical Prefixes seem to have come from Latin or Greek, but in Portuguese if you read "exa" it should sound like an esha (e.g. "oxalá" is pronounced as oshalah). ...
9
votes
4answers
5k views
Em que regiões do Brasil se chia o «s»?
É sabido que os portugueses e os cariocas chiam o s. Isto é, o s em fim de sílaba é pronunciado /ʃ/ ― como o ch de chato ― se for seguido por consonante surda ― /k/, /f/, /p/, etc. ― ou, no fim de ...
14
votes
1answer
5k views
Online Portuguese dictionary with IPA transcriptions
Are there any free, online Portuguese dictionaries (more complete than wikcionário) which provide IPA transcriptions?
6
votes
1answer
1k views
Como é que “sal” está associado a “salgar” e “salgado/a”?
A palavra sal tem um verbo associado, salgar, relativo ao uso de sal tanto para conservar como para tempero. Da mesma forma, a palavra salgado/a define algo que tem sal, podendo ser usado como ...
2
votes
2answers
1k views
Dicionário de português com regências (“Collocation dictionary”)
Estou procurando dicionário de português com regências verbal e nominal ("Collocation dictionary"), necessito que seja em formato digital de preferência online.
Eu encontrei Dicionário Prático de ...
7
votes
1answer
267 views
Porque é que no meu sotaque “ganho” não rima com “banho”?
Em Portugal, muitas pessoas, entre as quais eu me incluo, pronunciam aberto o á de ganho; como em já; ou /'gaɲu/ em alfabeto fonético internacional (AFI; podem ver a chave aqui). Mas há pessoas em ...
2
votes
1answer
227 views
Transliteração de palavras em vários idiomas, para a língua portuguesa
Vi na Wikipédia em português, palavras de muitos idiomas com transliteração. Porém, achei um pouco difícil interpretar algumas transliterações, principalmente de palavras orientais. Quais são as ...
3
votes
1answer
67 views
Existem sons ligados ou omissões no português informal?
O inglês é um idioma que difere grandemente entre o falado de forma formal e o falado no dia-a-dia.
O português certamente não possui muita diferença, mas ainda sim há sons ligados ou omissões na ...