Linked Questions

9 votes
6 answers
111k views

Gospe ou Cospe, qual a forma correta de pronunciar?

No Português do Brasil temos muitas variacões regionais. Como convivo com pessoas não só do mesmo estado que sou oriundo estas pequenas divergências acontecem. Uma delas é com a palavra usada para ...
AFetter's user avatar
  • 706
12 votes
4 answers
2k views

Do all Portuguese - from the Algarve to Bragança - pronounce a palatized sibilant "s" at the end of a syllable?

In most regions of Brazil the "s" sound at the end of a syllable is non-palatized and sounds exactly like "s". It may be more stressed in one place and less in another, but such ...
Centaurus's user avatar
  • 24.2k
10 votes
5 answers
10k views

Em que regiões do Brasil se chia o «s»?

É sabido que os portugueses e os cariocas chiam o s. Isto é, o s em fim de sílaba é pronunciado /ʃ/ ― como o ch de chato ― se for seguido por consonante surda ― /k/, /f/, /p/, etc. ― ou, no fim de ...
Jacinto's user avatar
  • 44.8k
7 votes
3 answers
1k views

How do I know how to pronounce an "exa-" prefix (e.g. hexágono, exabyte, exame)?

According to thefreedictionary, Numerical Prefixes seem to have come from Latin or Greek, but in Portuguese if you read "exa" it should sound like an esha (e.g. "oxalá" is pronounced as oshalah). ...
Armfoot's user avatar
  • 3,922
16 votes
3 answers
7k views

Online Portuguese dictionary with IPA transcriptions

Are there any free, online Portuguese dictionaries (more complete than wikcionário) which provide IPA transcriptions?
Flimzy's user avatar
  • 1,021
6 votes
1 answer
1k views

Como é que "sal" está associado a "salgar" e "salgado/a"?

A palavra sal tem um verbo associado, salgar, relativo ao uso de sal tanto para conservar como para tempero. Da mesma forma, a palavra salgado/a define algo que tem sal, podendo ser usado como ...
bandrade's user avatar
  • 381
2 votes
2 answers
2k views

Dicionário de português com regências ("Collocation dictionary")

Estou procurando dicionário de português com regências verbal e nominal ("Collocation dictionary"), necessito que seja em formato digital de preferência online. Eu encontrei Dicionário Prático de ...
account  delete's user avatar
10 votes
1 answer
351 views

Porque é que no meu sotaque “ganho” não rima com “banho”?

Em Portugal, muitas pessoas, entre as quais eu me incluo, pronunciam aberto o á de ganho; como em já; ou /'gaɲu/ em alfabeto fonético internacional (AFI; podem ver a chave aqui). Mas há pessoas em ...
Jacinto's user avatar
  • 44.8k
4 votes
2 answers
101 views

Tem "ontem" um o aberto?

Estava mexendo na Infopédia e no Portal da Língua Portuguesa, e percebi uma coisa curiosa: a pronúncia de ontem é õtãe/õtẽi, como o fechado. Mas me soa esquisito falar ontem com o fechado e não aberto....
Schilive's user avatar
  • 2,675
2 votes
1 answer
313 views

Transliteração de palavras em vários idiomas, para a língua portuguesa

Vi na Wikipédia em português, palavras de muitos idiomas com transliteração. Porém, achei um pouco difícil interpretar algumas transliterações, principalmente de palavras orientais. Quais são as ...
renanlinux's user avatar
3 votes
1 answer
105 views

Existem sons ligados ou omissões no português informal?

O inglês é um idioma que difere grandemente entre o falado de forma formal e o falado no dia-a-dia. O português certamente não possui muita diferença, mas ainda sim há sons ligados ou omissões na ...
danilo's user avatar
  • 131