4

Uma pessoa da Guiné, que também possui nacionalidade portuguesa, pode ser chamada de guineense luso ou apenas luso-guineense?

Visto ser natural da Guiné, não deveria ser esta a primeira palavra a aparecer?

9
  • 1
    Acho que para qualificar uma nacionalidade, eu diria: nacionalidade portuguesa-guineense ou guineense-portuguesa. Como no meu caso: nacionalidade americana-brasileira. Em todo caso, não usaria luso porque uma nacionalidade não pode ser "luso", so portuguesa.
    – Lambie
    Commented Jan 11 at 18:58
  • 2
    @Lambie Sério que não se deve usar "luso" nesse caso? De acordo com o Priberam "lus(itan)o" é essencialmente um sinônimo para "português" nesse sentido.
    – stafusa
    Commented Jan 12 at 13:14
  • 1
    @stafusa Sim, séria. [:)]. Você diria: eu sou luso-brasileira? Eu sou anglo-americana? Nesse caso, isso se refere à cultura da pessoa, mas não a nacionalidade em si. [só, erro meu acima] E não preciso do dicionário para isso. Tem um pouco de confiança em mim. :)
    – Lambie
    Commented Jan 12 at 14:15
  • 1
    É possível conseguir uma resposta mais fundamentada?
    – ClMend
    Commented Jan 22 at 9:18
  • 1
    A escolha que você fez está errada. Existe uma diferença entre qualificar a nacionalidade da pessoa e a cultura dela. Acima se ve três exemplos (para a fundamentação) para as nacionalidades, Nenhuma delas usam prefixos. Prefixos denotam a cultura da pessoa e não a nacionalidade. Que pena que ninguém queira me apoiar.
    – Lambie
    Commented Jan 24 at 14:58

2 Answers 2

1

"Luso" é um prefixo, e de acordo com a nova reforma ortográfica, deve ser escrito com hífen: luso-guineense.

Por ser um prefixo, deve vir antes, assim como em luso-brasileiro. Não se diz brasileiro luso. Se você realmente precisar, não é errado chamar alguém de "guineense e lusitano", mas sinto que você tenha preferência por expressar isso em uma só palavra (composta).

Além disso, se a pessoa é natural de Guiné e tem como segunda nacionalidade a lusitana, o correto é escrever como acima, assim como nipo-brasileiro e afro-brasileiro são essencialmente brasileiros, e que de alguma forma são considerados nipônicos ou africanos (normalmente referindo-se à origem étnica). Uma pessoa essencialmente lusitana e com origens guineenses, por exemplo, seria chamada guiné-lusitano. Espero que isso responda à sua segunda pergunta.

4
  • Nada disso: lusitano-brasileiro para a nacionalidade. afro-brasileiro não é uma nacionalidade, é uma cultura, e nipo-brasileiro também, uma cultura, não uma nacionalidade. Eu sou franco-brasileira, seria ter a cultura francesa e brasileira, não a nacionalidade.
    – Lambie
    Commented Jan 23 at 14:58
  • @Lambie Afro em afro-brasileiro, quando se refere a uma pessoa, costuma dizer respeito à etnia. Commented Jan 23 at 15:25
  • Pois é, franco-brasileiro, na tua maneira de ver, seria um etnia? E nipo-brasileiro, uma etnia? Credo. Principais Características da Cultura Afro-Brasileira todamateria.com.br/…
    – Lambie
    Commented Jan 23 at 15:29
  • É só pensar um pouco nas ocorências que saem na internet nos sites dos governos etc. para ver que luso não se diz formalmente apesar de ser um nome, para a nacionalide portuguesa.
    – Lambie
    Commented Jan 23 at 16:24
0

Acho que para qualificar uma nacionalidade, eu diria: nacionalidade portuguesa-guineense ou guineense-portuguesa.

Como no meu caso: nacionalidade americana-brasileira. E cultura anglo-brasileira. Em todo caso, não usaria luso porque uma nacionalidade não pode ser "luso", so portuguesa. Nesse caso o uso de luso se referiria à cultura da pessoa, mas não a nacionalidade em si.

Ela tem cultura franco-brasileira. Ela é de nacionalidade francesa.

5
  • Luso pode ser nacionalidade de acordo com o Dicio. Poderia fornecer fontes à sua afirmação? Commented Jan 22 at 22:24
  • @GuiImamura Vocé procurou lusitana, não luso, e alem disso a lista não fala que luso pode ser nacionalidade. O Priberam diz isso para lusitano/a: Natural, habitante ou cidadão de Portugal. = PORTUGUÊS Ou seja lusitano, não luso. Claro, uma pessoa de nacionalidade francesa, não diz: eu tenho a nacionalidade franco. A fonte da minha afirmação é a lógica.
    – Lambie
    Commented Jan 23 at 14:53
  • 1
    Luso é sinônimo de lusitano. Commented Jan 23 at 15:14
  • 1
    Sim, eu já falei isso. Só que no Brasil, se fala nacionalidade portuguesa/brasileira ou portuguese-brasileira, e não luso por causa da ambiguidade. Em Portugal, se diz: a nacinalidade portuguesa, não luso. justica.gov.pt/Como-obter-nacionalidade-portuguesa/…
    – Lambie
    Commented Jan 23 at 15:19
  • 1
    Suponho que vocé é descendente de japoneses. Então, você tem cultura nipo-brasileira.
    – Lambie
    Commented Jan 23 at 15:24

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.