3

É comum encontrar o termo "interestingness" quando se quer dizer que algo desperta interesse ou é por si interessante. Por exemplo, a frase:

These are used to produce a large set of candidate stories which are subsequently ranked based on their interestingness and coherence.

Que palavra, simples ou composta, poderíamos utilizar para manter esta representação, e esta construção frásica, sem necessariamente utilizarmos uma frase como:

"pela sua característica em despertar interesse ou ser interessante"

Que resultaria em algo como:

[...] "que são posteriormente ordenadas baseando-se na sua coerência e na capacidade de despertar interesse"

1
  • interestingness is not very usual in English. That said, ness is condition or state. Acho que a sua tradução é boa.
    – Lambie
    Jun 28 at 17:16

1 Answer 1

2

Creio que a possibilidade mais simples é "interesse":

  1. qualidade do que retém a atenção ou desperta a curiosidade; importância; utilidade

Mas penso que a frase mencionada na pergunta ("capacidade de despertar interesse") é uma opção mais clara, e pode ser preferível.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge that you have read and understand our privacy policy and code of conduct.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.