1

Quando um não-nativo está aprendendo português, quais são os principais casos em que os verbos "ser" e "estar" podem causar confusão?

7
  • 4
    Para os falante nativos da língua Inglesa, ou qualquer outra língua onde "ser" e "estar" sejam expressos pela mesma palavra, frequentemente haverá confusão. Mesmo com a explicação de que "ser refers to a permanent condition" e "estar is temporary" ainda assim haverá maior ou menor grau de confusão dependendo do grau de fluência dos interlocutores.
    – Centaurus
    Commented Oct 28, 2021 at 22:57
  • 2
    Acho que talvez esta pergunta deva ser fechada como duplicado [desta]. Há também outras threads relacionadas no pt.se.
    – bad_coder
    Commented Oct 29, 2021 at 0:19
  • 3
    Acho que o @bad_coder quis linkar para essa questão: Difference between ser and estar.
    – stafusa
    Commented Oct 29, 2021 at 6:34
  • @stafusa sim, queria linkar essa pergunta e também a pesquisa. Fiz um erro a escrever o link.
    – bad_coder
    Commented Oct 29, 2021 at 6:48
  • 1
    Acho que a melhor maniera é seguir a regra até pisar na jaca. Os erros são o melhor professor, na minha humilde opinião.
    – Lambie
    Commented Nov 4, 2021 at 20:49

0

Browse other questions tagged or ask your own question.