3

Como podemos entender o porquê do não haver acento em uma palavra semelhante à suposta "júniores", como existe o som da primeira sílaba parecido em língua italiana, ainda mais que dizemos "Júnior" e não "juniôr"?

Na língua portuguesa dizemos que uma palavra é oxítona, ou paroxítona ou proparoxítona. No caso que citei, como chamamos ao acento na primeira das quatro sílabas, que é usado em outros idiomas?

4
  • Interessante. Acho que essa pergunta nunca me ocorreu. – stafusa Dec 22 '20 at 9:11
  • 2
    Este é um dos casos em que existe a palavra oficial, juniores, paroxítona, mas que muita gente pronuncia como se fosse júniores, sobre-esdrúxula; na prática, como este io é pronunciado como ditongo crescente, fica simplesmente esdrúxula (proparoxítona). Há outros casos assim: oficialmente é míope, mas creio que toda a gente pronuncia como se fosse miúpe, e período, como se fosse periúdo. >> – Jacinto Dec 22 '20 at 10:40
  • 1
    No caso de juniores, a divergência deve-se provavelmente ao plural ser irregular, e o pessoa cria um plural regular. Além de sénior - seniores, que é paralelo, só conheço outro caso em que a sílaba tónica muda, caráter - carateres. – Jacinto Dec 22 '20 at 10:43
  • Eu sempre digo míope, miopia, com som de (ô). Eu digo período como "perildo". – renanlinux Dec 24 '20 at 6:23

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Browse other questions tagged or ask your own question.