1

Vinha eu caminhando pela rua quando me deparei com o seguinte cartaz:

O isolamento é necessário para poder nos unirmos novamente.

A frase soou estranha aos meus ouvidos e tentei a opção "o isolamento é necessário para podermos nos unir novamente". Achei esta segunda opção mais natural, embora eu prefira "o isolamento é necessário para que possamos nos unir novamente".

Tratando-se de um cartaz do governo municipal, fiquei em dúvida quanto à gramaticalidade e aceitabilidade da frase.

Pergunto então: as duas formas estão gramaticalmente corretas?

3

O problema dessa frase é uma construção com o semiauxiliar poder ter o verbo principal flexionado, em vez de poder. Seria como dizer a faca é necessária para ir matarmos o Carlos. Portanto:

O isolamento é necessário para podermos unir-nos novamente.

ou

O isolamento é necessário para nos podermos unir novamente.

ou

O isolamento é necessário para podermo-nos unir novamente.

Em português do Brasil para podermos nos unir também é possível.

| improve this answer | |
2

A primeira opção, "para poder nos unirmos" me parece incorreta por apresentar um erro de concordância, como apontou ANeves em sua resposta: quem poderá seremos "nós". Portanto a segunda opção não apenas soa melhor, como é a correta:

O isolamento é necessário para podermos nos unir novamente.

É possível ter "poder" concordando com "isolamento", mas alterando o sentido da frase, e.g., "O isolamento é longo para poder nos unir." (ou seja, para ter efeito).

A alternativa "O isolamento é necessário para que possamos nos unir novamente." me parece preferível no sentido de ser mais clara, mas tem também menos impacto, portanto é menos adequada para um cartaz.

| improve this answer | |
1

Eu também acho que a frase tem um problema de concordância... "de pessoa"?

O isolamento é necessário para *poder nos unirmos novamente.

Qual seria o sujeito de "poder"?
O único que me parece natural é "nós":

  • O isolamento é necessário para que nós possamos nos unir novamente.

Então, a frase teria de ter concordância na conjugação:

O isolamento é necessário para [nós] podermos nos unir novamente.

E não sei explicar isto com gramaticalidade, mas quando mudamos o poder para podermos, o unirmos tem de mudar para unir.

| improve this answer | |
  • Sou capaz de ter atropelado o "que nós possamos nos unir"... não tenho a certeza como isto fica na forma brasileira, desculpem. :) Do lado de cá do Atlântico ficaria "que nós nos possamos unir". – ANeves Apr 26 at 19:50
-1

Nenhuma das duas parece correcta, mas a primeira é desastrosa.

Julgo que o correto seria: para nos podermos unir.

| improve this answer | |
  • 2
    Porquê? Explica ao Centaurus porque achas isso, para ele ficar mais convencido :) - mesmo que a explicação seja só "porque me soa melhor assim". – ANeves Apr 26 at 19:38

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.