7

Às vezes, conversando no dia a dia, costumo me deparar com uma dúvida quando preciso me referir a uma palavra em outro idioma.

Por exemplo:

O novo filme do Thor acabou de estrear [ ] Netflix

O correto seria no Netflix, visto que é um serviço de streaming de vídeos?

Ou seria na Netflix, já que é uma plataforma de streaming de vídeos?

  • 1
    Guilherme, queres saber a regra geral? Se for isso deves dar mais exemplos, para evitar que respostas se foquem no caso Netflix. Ou queres saber a regra no caso específico do Netflix? Se for isso, deves re-escrever o título e corpo da pergunta - porque pareces estar interessado no caso geral. – ANeves thinks SE is evil Jan 28 at 16:09
  • 1
    Em princípio será "na" Netflix, porque se trata de uma marca estrangeira (também se diria "na H&M", "na Nestlé", "na Target", "na HBO", "na BMW" etc.) – Rye Jan 30 at 19:43
1

Sua pergunta tem uma resposta bem simples:

enter image description here Bom, deixando de lado a brincadeira da empresa, a segunda opção é a correta, se diz "A Netflix" por se tratar de uma plataforma

| improve this answer | |
  • 3
    Sem a brincadeira da empresa, esta resposta só diz que «se diz "A Netflix" por se tratar de uma plataforma». Mas isto não traz nada que não esteja já na pergunta... mais ainda, a pergunta já estabelece a dúvida entre "a plataforma Netflix" e "o serviço Netflix". Então, Gabriel, como achas que isto responde à pergunta? Podes reformular para ser mais explícito? :) – ANeves thinks SE is evil Jan 28 at 16:12

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.