5

Em que situações deva usar «Ponto de situação» em detrimento de «Ponto da situação»?

3
  • sou brasileiro e moro em Lisboa há 1 ano. Trabalho com TI e foi estranho o meu primeiro PDS, que descobri que era o Ponto de Situação (uma reunião de Status). Ouço sempre aqui em Portugal: Ponto de Situação.
    – Peixoto
    Nov 20 '19 at 10:25
  • @Peixoto que expressão utilizam em PT-BR para este tipo de situações? Nov 20 '19 at 10:57
  • Acho que usamos o termo em inglês mesmo, Status
    – Peixoto
    Nov 20 '19 at 17:35
4

Esta pergunta assume que ambos os casos são possíveis, o que é verdade.

Segundo Carlos Marinheiro

Regra geral, a expressão utiliza-se perante uma situação concreta, e, assim, diz-se «ponto da situação». Por exemplo, quando há uma greve, o governo faz o "seu" ponto da situação e afirma: «a adesão à greve não passou dos 20%»; por sua vez, o respectivo sindicato também faz o "seu" ponto de situação e proclama: «a adesão à greve ultrapassou os 80%». Com efeito, os «pontos de situação» (em geral) como este baseiam-se normalmente em números fantasiosos.

2
  • 3
    Nunca ouvi essa expressão em pt-BR
    – Centaurus
    Nov 20 '19 at 0:16
  • 1
    @Centaurus em pt-PT é bastante usada em âmbito profissional. Nov 21 '19 at 8:20

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.