2

Gostaria de esclarecer se é correto o uso escrito da expressão "e/ou" (com barra oblíqua) em português de Portugal. Já encontrei a expressão grafada "e ou" e "e(ou)". Qual é então a forma mais correta? Agradeço um esclarecimento.

  • 3
    António, já existe esta pergunta sobre o assunto; e também esta relacionada. – Jacinto Aug 21 '19 at 11:18
  • De notar que a pergunta relacionada tem uma resposta apenas sobre português brasileiro. Vou editar o título para o contexto europeu ficar mais óbvio e claro. – ANeves thinks SE is evil Aug 21 '19 at 17:13
  • 1
    @ANeves, de qual é que estás a falar. Não encontro nenhuma observação restingindo qualquer dos posts ao português brasileiro. A resposta do stafusa à primeira pergunta apoia-se numa porção de gramáticos portugueses no Coberdúvidas. A minha única hesitação e votar como duplicata é que esta pergunta menciona a possibilidade "e ou", não tratada nas outras, embora tratada nalgumas das fontes indicadas. – Jacinto Aug 21 '19 at 17:25
  • @Jacinto, era essa mesmo, "a do stafusa à primeira pergunta"; escapou-me o link para o ciberdúvidas. Obrigado pela correção :) – ANeves thinks SE is evil Aug 28 '19 at 17:05
2

Ambos e/ou e e(ou) estão corretos, como exposto nesta resposta minha, embora o primeiro (com a barra) seja mais frequente.

A construção e ou, que simplesmente justapõe duas conjunções de significados diferentes é, no mínimo, confusa, como também coloca a linguista portuguesa Mafalda Antunes no Ciberdúvidas:

A barra indica opcionalidade de uso de cada uma das conjunções coordenativas: aditiva (e) ou disjuntiva (ou). A ausência de barra comprometeria a clareza desta opcionalidade.

| improve this answer | |

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.