4

Retrodict, em inglês, significa inferir algo sobre o passado:

verb [with object] - State a fact about the past based on inference or deduction, rather than evidence.

Por exemplo:

... That's all about predicting the future, it's not about retrodicting the past.

Nem o Michaelis, nem o WordReference têm tradução para a palavra. A tradução óbvia, "retrodizer", não está no Aulete, nem no Michaelis. Como traduzir?

  • 1
    dicionário informal traz retrocitar. Não sei se tem o mesmo significado.. dicionarioinformal.com.br/retrocitado – Peixoto May 14 at 9:22
  • 2
    Há apenas duas traduções no Linguee, ambas traduzem para retrodizer linguee.com/english-portuguese/… – Peixoto May 14 at 9:23
  • Essa palavra é muito pouco usada. Veja: Did You Know, aqui: merriam-webster.com/dictionary/… – Lambie May 18 at 17:07
  • @Lambie Onde no "Did You Know" é dito que retrodict é pouco usado? Só achei a estatística "Look-up Popularity" de "Bottom 30% of words," que indica que as pessoas buscam pouco a palavra no Merriam-Webster. – Detached Laconian May 20 at 9:26
  • Eu digo que a palavra é pouco usada, como nativa falante de inglês. – Lambie May 20 at 14:19
3

Eu utilizaria retrodizer.

Pesquisando no google, essa é sugestão da Wikipedia

Traduzido de inglês - Retrodição é o ato de fazer uma "previsão" sobre o passado. Wikipedia (inglês)

Além disso, nesse artigo da wikipedia sobre Método hipotético-dedutivo, vemos a referência a retrodições.

Comparação das conclusões com as predições e retrodições

E por fim, cito as duas referências no linguee.

linguee

  • 2
    No Google Books encontras bastantes exemplos de "retrodizer" e "retrodição". – Jacinto May 15 at 18:54

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.