11

Quando usar "pra" e quando usar "para"?

Ex: "Pra você" ou "Para você"?

As duas formas são corretas?

  • 1
    Pensei que já tivessem feito está pergunta, por isso nem pergunta. +1 acredito ser uma boa duvida :) – Guilherme Nascimento Jul 21 '15 at 16:29
  • Procurei e não achei nada. – MeuChapeu Jul 21 '15 at 16:29
  • 2
    Eu sei, não foi o que eu quis dizer. É que é uma daquelas perguntas que todos pensamos, mas quando fui ver ninguém ainda tinha perguntado, por isso o +1 porque achoque é uma pergunta muito útil e lhe dou os parabéns por lembrar dela. Espero que tenha ficado claro :) – Guilherme Nascimento Jul 21 '15 at 16:32
8

Português de Portugal

Apenas a palavra para é formalmente correta. No português de Portugal, pra (eventualmente escrita pr'a ou p'ra) apenas é utilizada como uma abreviação informal, tendencialmente falada, da palavra para. A contração de para com o artigo definido a não se aplica, ao contrário do que acontece no português do Brasil (como indicado na outra resposta).

6

Português do Brasil

  • As duas formas estão corretas?
    Sim. As duas formas estão corretas.

  • Quando usar "Pra" e quando usar "Para"?
    O mais recomendável é usar pra apenas em linguagem falada e informalmente.

Segundo o site dicio.com

"Pra" pode ser também a forma contraída da preposição "para" com o artigo definido feminino "a" (para + a = pra). Não deverá ser acentuado com acento agudo, nem com acento grave, nem deverá ser escrito com apóstrofe.

  • 2
    Isto não é correto no português de Portugal. Recomendo que metam alguma etiqueta na resposta. – E_net4 is still on strike Jul 21 '15 at 21:13
  • Sinta-se a vontade para editar a resposta @E_net4 – LINQ Jul 21 '15 at 21:24
  • 1
    @E_net4, Por favor, nos diga qual o uso correto em Portugal dessas duas palavras. – MeuChapeu Jul 22 '15 at 12:52
  • 1
    Estive um pouco ocupado, lamento. Acrescentei uma resposta. – E_net4 is still on strike Jul 22 '15 at 16:41
  • Ao que eu saiba, também não é correto no português do Brasil. "Pra" se usa em linguagem informal, mas isso não significa que seja correto - como também é usado em Portugal na linguagem informal sem ser, de acordo com a menção de @E_net4. Veja revistalingua.com.br/textos/blog-abizzocchi/… – Fabio Ceconello Jul 27 '15 at 0:32

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.