13

What's the meaning of "malta" often used by the Portuguese? Is this considered slang?

2
  • Acho que você não está se referindo a ilha de Malta, que fica no mar Mediterrâneo. Correto? – Victor Stafusa Jul 14 '15 at 19:09
  • Claro que não :) Os portugueses sabem. Até eu sei :) – Maniero Jul 14 '15 at 19:10
16

Malta é um grupo de pessoas. Pode querer dizer "nós", "a gente", "eles", "a turma", "a galera", etc. Também tem um sentido pejorativo, como "a ralé", a "escória".

0
12

Atualmente malta é usado praticamente só para designar um grupo de amigos, colegas de trabalho, pessoas que andam frequentemente juntos. Eu tinha apenas uma vaga noção dum outro sentido, trabalhadores agrícolas que se deslocam em grupo longe de casa em busca de trabalho sazonal.

Claro que se perguntarem a um português com mais de trinta anos qual é a primeira coisa que lhe vem à cabeça com a palavra malta, quase de certeza terão como resposta a canção revolucionária o que faz falta, que usa malta possivelmente nos dois sentidos anteriores. Como até eu tive dificuldade em compreender algumas palavras, a letra está aqui.

Agora os dicionários dizem realmente que malta também significa gente desfavorecida (esses trabalhadores agrícolas eram-no), ralé, grupo de pessoas sem escrúpulos, grupo de pessoas com uma caraterística comum (bando,súcia). Eu nunca tinha ouvido ou lido malta com este sentido, até que nos últimos três ou quatro dias encontrei dois possíveis exemplos em dois livros de há mais de um século, de dois Coelhos!

"Já o andam a desinquietar para ir com os mais furtar a bandeira [isto era parte da tradição da festa anual da aldeia]. (...) Mas o que eu queria, sr.ª Luísa, é que o seu marido [o "juiz" da festa nesse ano] me não deixasse o rapaz ir na malta!" suplicou aflita a rapariga. (Trindade Coelho, "Prelúdios de Festa" in Os Meus Amores, 1891.)

"(...) [O]uvi uma gritaria e gargalhadas estrondosas que vinham da rua de Santo António -- voltei-me e vi aparecer, à frente de uma malta de garotos, roto, brandindo furiosamente um velho guarda-chuva, o Pinheiro Chicote. (Coelho Netto, "Away" in A Bico de Pena, 1904.)

Para quem não saiba, o segundo Coelho era brasileiro.

0
2

malta: povo, galera, multidão.

1
  • 1
    Hello Rodrigo and welcome to Portuguese SE. Could you add a reference to your answer? – gmauch Oct 30 '16 at 2:25
0

A palavra "malta" refere-se a um numero de pessoas normalmente colegas ou amigos mas nunca como uma expressão pejorativa. Um sinónimo podia ser "pessoal" ex:" Aqui a malta está-se a divertir" ou "Aqui o pessoal está-se a divertir"

1
  • Sobre ser pejorativo. Vide priberam.pt/dlpo/malta : "Grupo de pessoas de má índole ou desordeiras"; ou ainda "Gente sem escrúpulos, sem .caráter" – Luciano Apr 6 '18 at 13:22
0

Vem de Malteses, gente solta, jovial e sem responsabilidades nem compromissos, mas prontos a ajudar e a fazer pequenos trabalhos. Aquando da invasão de Malta pelos franceses de Napoleão os militares da Ordem de Malta foram forçados a sair por o seu código de conduta impedir que lutassem contra outros cristãos. Posteriormente Portugal colaborou ativamente para a libertação de Malta. https://ccm.marinha.pt/pt/museumarinha_web/multimedia_web/Paginas/efemeride-inicio-bloqueio-ilha-malta-19set19.aspx

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.