3

Raul Seixas fala/canta em Sapato 36:

Por que cargas d'águas você acha que tem o direito. De afogar tudo aquilo que eu sinto em meu peito. Você só vai ter o respeito que quer na realidade no dia em que você souber respeitar a minha vontade[...]

Dentre, também, outras frases1 que podem ser formadas com a mesma expressão. De onde surgiu esse tal de "cargas d'águas"?

8
  • 1
    adicionando informação -> ciberduvidas.iscte-iul.pt/consultorio/perguntas/…
    – Peixoto
    Feb 22, 2018 at 13:20
  • Imagino que fulano muito pobre nem tinha burro para carregar água nos tempos de outrora. Então ficava aquele peso imenso nas costas do pobrezinho.....:)
    – Lambie
    Feb 22, 2018 at 21:15
  • Uma boa pergunta. Nunca me perguntei o porquê. Mas eu sempre ouvi "água" no singular ("cargas d'água").
    – Centaurus
    Feb 22, 2018 at 21:59
  • Fica ainda mais pesado, então. :)
    – Lambie
    Feb 22, 2018 at 22:51
  • O @Lambie tem toda razão. huehue =D
    – viana
    Feb 23, 2018 at 16:45

1 Answer 1

1

O Dicionário Informal fornece a seguinte explicação:

A expressão data de fins do século XIII, quando começaram as primeiras navegações portuguesas em águas do Atlântico norte. Região sujeita a súbitas tempestades, era freqüente que as naus se dirigissem às ilhas açorianas ou de Madeira, e acabassem chegando às costas marroquinas ou senegalesas. Daí a expressão significar "desconhecer como algo se passou".

5
  • 3
    Não é uma fonte confiável, muito menos acadêmica. Coloco a postagem mais como sugestão que como resposta.
    – stafusa
    Feb 23, 2018 at 23:25
  • 1
    Concordo que essa explicação do dicionário informal é duvidosa. Eles nem sequer demonstram que a expressão já estava em uso no sXIII; e as viagens para a Madeira e Açores começaram só no sXV. Portanto aquilo é só um palpite, um palpite suspeitosamente elaborado. E já que estamos numa de palpites, parece-me mais provável que as cargas de água sejam só um eufemismo substituindo raio ou diabo (por que raio/diabo você acha que tem o direito).
    – Jacinto
    Apr 17, 2018 at 19:07
  • 1
    Bons pontos, @Jacinto. E infelizmente minhas buscas simples na internet não revelaram fontes melhores que corroborassem a história ou oferecessem alternativas melhor embasadas. Pode mesmo bem ser um eufemismo aleatório - talvez que soasse como algum palavrão da época (como hoje há os que dizem "carvalho" ao invés de "caralho").
    – stafusa
    Apr 17, 2018 at 22:12
  • Eu dei uma vista de olhos pelo Google Books, e só encontrei a expressão a partir de finais do sXIX, na forma "carga d'água". Naturalmente, ela poderia estar em uso já há séculos, e não aparecer por escrito no Goolge Books.
    – Jacinto
    Apr 18, 2018 at 6:17
  • 1
    Carga de água ('chuvada forte') até tem algo que ver com raios. Mas nisto de expressões a imaginação popular não tem limites. Por exemplo, eu não fazia ideia da quantidade de variantes que já existiram da expressão "macacos me mordam".
    – Jacinto
    Apr 18, 2018 at 6:37

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge that you have read and understand our privacy policy and code of conduct.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.