3

O que significa contar vantagem?

Estava escrito numa poema "O faroleiro que contava vantagem". Mas não sei o que quer dizer.

4

pt-BR

"O homem sério que contava dinheiro parou. O faroleiro que contava vantagem parou. A namorada que contava as estrelas ..." (A Banda, de Chico Buarque de Holanda)

Vamos começar definindo "faroleiro"

Literalmente, aquele que é encarregado de vigiar o farol. Daí passou a ser usado para designar aquele que é dado a "fazer farol" (criar simulações, fingimentos ou ações e ditos, cujo objetivo é impressionar e chamar a atenção para si)

"Faroleiros" são dados a fazer farol, contar vantagens. (vangloriar-se, contar fatos, reais ou inventados, que servem para exaltar aquele que conta.)

exemplo: ele nunca aparece, e quando vem é para contar vantagem.

4
  • Obrigado a tudo!
    – Majid
    Jan 4 '18 at 12:08
  • 1
    Se a língua do usuário que perguntou for o inglês, uma tradução de "contar vantagem" seria "to boast oneself" ou "to boast of his own deeds/qualities (mainly when exploiting the situation in his favor)".
    – Seninha
    Jan 4 '18 at 12:09
  • 3
    To boast oneself não existe em inglês. Que pena que o "postador" não deu a referência. Essa música é uma das mais famosas no repertório brasileirode música popular de todos os tempos.
    – Lambie
    Jan 4 '18 at 14:49
  • @Lambie Good call.
    – Centaurus
    Jan 4 '18 at 16:20

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.