11

A palavra raro, em português, significa incomum, enquanto que em espanhol significa estranho. Qual é a etimologia desta palavra, em ambas línguas? Se têm a mesma origem, porque é que têm significados diferentes?

7

PORTUGUÊS (English follows)

Etimologia: Tanto em espanhol como em português, "raro" vem do latim rārus.

O significado é o mesmo ou semelhante em ambas as línguas.

Significado em Espanhol (fonte: Real Academia Española)

  1. Que se comporta de uma maneira incomum.
  2. Extraordinário, incomum ou infreqüente.
  3. Limitados na sua classe ou espécie.
  4. Ilustre, notável ou excelente em sua linha.
  5. Extravagante de gênio ou comportamento, provável a tornar-se singular.
  6. Referido principalmente de um gás rarefeito: Tendo baixa densidade e consistência.

Significado em Português (fonte: Dicionário Eletrónico Estraviz)

  1. Que não é ordinário: formosura rara. ≃ admirável, estranho, excelente, exímio
  2. Que não é frequente: acontecimento raro. ≃ escasso, estranho, inaudito, insólito
  3. Que existe em pequena quantidade no globo. ≃ escasso, estranho
  4. Pouco denso. ≃ escasso, estranho
  5. Que tem mérito extraordinário: meninha de talento raro. ≃ excelente, exímio, inaudito, insólito
  6. Peça com orifícios que se adapta ao cano do regador para espalhar a água.

ENGLISH

Etimology: Both in Spanish and Portuguese, raro comes from the Latin rārus

The meaning is the same or similar in both languages.

Meaning in Spanish (source: Real Academia Española)

  1. That behaves in an unusual way.
  2. Extraordinary, unusual or not common.
  3. Limited in their class or kind.
  4. Illustrious, outstanding or excellent in its line.
  5. With extravagant genius or behavior, likely to be singled out.
  6. Mainly said about a rarefied gas: Having low density and consistency.

Meaning in Portuguese (source: Electronic Dictionary Estraviz)

  1. Not ordinary: formosura rara. ≃ admirável, estranho, excelente, exímio
  2. Not common: acontecimento raro. ≃ escasso, estranho, inaudito, insólito
  3. That there is a small amount on the globe. ≃ escasso, estranho
  4. Shortly dense. ≃ escasso, estranho
  5. What has extraordinary merit: meninha de talento raro. ≃ excelente, exímio, inaudito, insólito
  6. Piece with holes that fits pipe watering can to spread the water.

4

As palavras incomum e estranho são sinônimos, mesmo que a palavra estranho soe como algo pejorativo, não significa isto totalmente, assim como incomum também pode ser usado eventualmente para apontar algo fora do "normal".

Vendo o site http://sinonimos-online.com/incomum.html

Sinônimos de incomum:

  • incomum [adjetivo]

    (significa "raro")

    diferente, singular, estranho, curioso, chamativo, aberrante, anormal, anômalo, bizarro, esquisito, excepcional, extraordinário

  • 1
    Mais um caso como o do calão ;) – Jorge B. Sep 11 '15 at 8:39
4

Só para expandir a resposta do @Guilherme - a etimologia sugere que o significado "infreqüente" é mais antigo do que "fora da norma".

ETIMOLOGIA
lat. rarus,a,um "que apresenta intervalos ou interstícios, espaçado, poroso, esparso, pouco cerrado, pouco denso, ralo"

Fonte: Dicionário de Português, Oxford University Press

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.