7

Fiz esta busca e achei que as duas formas são largamente empregadas.

Estão ambas corretas? Ou alguma delas está incorreta?

8
  • No Brasil, na linguagem falada, distingue-se para a frente de para frente ou só se distingue na escrita?
    – Jacinto
    Feb 4, 2017 at 10:35
  • 1
    @Jacinto No Brasil, fala-se "pra", que pode significar tanto "para", quanto "para a", mesmo em contextos muito formais, como no Congresso ou em fóruns de justiça.
    – Ramon Melo
    Feb 5, 2017 at 0:42
  • @Ramon, sim, mas se pronunciares mesmo para a frente e para frente? Ficam iguais?
    – Jacinto
    Feb 5, 2017 at 9:23
  • 1
    @Jacinto Sim. O ritmo dos sotaques brasileiros que eu conheço não me permite distinguir entre ambas as formas. Se existe alguma distinção, parece-me reservada à língua escrita.
    – Ramon Melo
    Feb 5, 2017 at 9:34
  • 1
    @Ramon, Vem provavelmente daí. Em Portugal só se usa para a frente, e na fala nota-se a presença ou ausência do a mesmo que reduzas o para a pra ou mesmo a pa.
    – Jacinto
    Feb 5, 2017 at 9:42

4 Answers 4

2

Segundo "Manual de Comunicação" do Senado Federal:

Na expressão, o substantivo frente pede artigo. Use "para a frente".

Mais detalhes: https://www12.senado.leg.br/manualdecomunicacao/redacao-e-estilo/estilo/para-a-frente

5
  • 1
    Só uma observação: o manual do Senado só tem papel normativo para os órgãos filiados ao próprio Senado.
    – Ramon Melo
    Feb 3, 2017 at 15:54
  • Concordo com @RamonMelo. Existem fontes bem mais abrangentes.
    – Centaurus
    Feb 3, 2017 at 22:37
  • 1
    é só colocar as outras fontes. O objetivo aqui é dar a resposta certa. Feb 5, 2017 at 0:25
  • 1
    Não encontrei nenhuma fonte que me convencesse. Permaneço com a dúvida do Ítalo. Mas a questão que eu e o @Centaurus levantamos não é esta. O Senado tem o direito de estabelecer as regras estilísticas que desejar, mesmo que destoem do convencional. Por exemplo, ele sugere Fifa, regras complexas citar cidades, e uma longa lista de como citar os senadores.
    – Ramon Melo
    Feb 5, 2017 at 1:08
  • idem............
    – Centaurus
    Feb 5, 2017 at 1:16
1

O Ciberdúvidas alega que "daqui para a frente" é o uso correto:

Embora quer frente quer cima sejam substantivos, a ocorrência em locuções adverbiais faz-se num caso com artigo («para a frente») e noutro sem artigo («para cima»). A única resposta possível nestas situações é aceitar esta diferença como resultado de processos de fixação (lexicalização) de certas expressões como locuções adverbiais.

Mas o Ciberdúvidas não tem nenhum valor normativo, e, convenhamos, um argumento que precisa sugerir "aceitar esta diferença", por si só, não me parece convincente.

O dicionário português Priberam também prefere "daqui para a frente":

daqui para a frente

• A partir deste ponto no tempo ou no espaço

O brasileiro Aurélio adota uma posição parecida:

Ir para a frente: Progredir, prosperar.

Dicionários, especialmente os mais populares, têm um valor normativo significativo. A expressão "daqui para a frente" é decididamente correta. Porém, o gênero textual dos dicionários não permite muito espaço para justificativas, e nenhum deles responde se "daqui para frente" está incorreta.

A imprensa, especialmente a brasileira, também prefere o uso do artigo, mas possui numerosos exemplos de "daqui para frente":

Estadão: Eficiência é a palavra daqui para frente

Valor Econômico: Petrobras vê mercado mais volátil 'daqui para frente' com Trump (note a crítica sutil que o jornal faz ao termo, porém)

The Huffington Post Brasil: O que queremos daqui para frente?

SporTV: Camilo comemora vitória: "Daqui para frente é fazer da Arena nossa força"

Os livros no catálogo do Google Books com o termo sem artigo também são abundantes, mas, dos 170 resultados datados, somente 15 foram publicados nos séculos XIX e XX. Isto sugere que a disseminação de "daqui para frente" é bastante recente na língua portuguesa (e, aparentemente, ainda restrita às variações brasileiras). Como as normas da língua tendem a se adaptar ao uso efetivo da língua, talvez estejamos no processo de gramaticalização desta expressão, e ela venha a se tornar aceita pela norma culta.

Enquanto isto, eu sugiro o uso da expressão com artigo ("daqui para a frente") se você precisar se enquadrar na norma culta (por exemplo, em redações de concursos públicos).

5
  • O artigo do Ciberdúvidas, mesmo sendo uma resposta a um leitor brasileiro, simplesmente descreve o uso em Portugal. Em Portugal, mesmo na fala, distingue-se para a frente de para frente, mesmo quando para se reduz a pra ou a pa, o que provavelmente ajudou a fixar a escrita.
    – Jacinto
    Feb 5, 2017 at 12:11
  • 1
    Tu já tens para frente na literatura brasileira do sXIX, mas para a frente vence para frente 6 a 1 (vê Corpus do Português, e alguns para frente parecem erros, como, num guião de teatro, "avança para frente do palco", por exemplo.
    – Jacinto
    Feb 5, 2017 at 12:17
  • @Jacinto Eu até acho o uso em Portugal válido para decisões sobre o português empregado no Brasil, mas o Ciberdúvidas, na minha opinião, ficou devendo na argumentação.
    – Ramon Melo
    Feb 5, 2017 at 12:33
  • 1
    Precisamente, voltei a ler o artigo, e o autor limita-se a dizer "ocorrência em locuções adverbiais faz-se num caso com artigo («para a frente»)", esquecendo-se de dizer que isto é assim em Portugal. Aplicando o mesmo "argumento" ao Brasil, no Brasil escreve-se para frente e para a frente, logo estão ambos corretos.
    – Jacinto
    Feb 5, 2017 at 12:42
  • @Jacinto Engraçado como a mesma premissa gera conclusões diametralmente opostas. Mas eu sou contra mesmo assim. Se é para legitimar um uso, que se legitime o uso de "daqui pra frente", que já está sendo falado e escrito há séculos em todos os dialetos nacionais.
    – Ramon Melo
    Feb 6, 2017 at 1:35
0

Eu não tenho certeza se você está se referindo a o Português Brasileiro ou de Portugal, de qualquer forma, no Brasileiro, tanto a pronúncia quanto a escrita são: Daqui pra frente.

Eu acredito que o correto seria: Daqui para a frente, mas como nós, brasileiros, costumamos encurtar Para a em Pra. É bem mais prático para escrever e pronunciar. Mas é como o comentário acima diz: Para requere um objeto direto, para a frente, para atrás..

1
  • Mesmo com o encurtamento, a pergunta mantém-se: "qual o correto, 'daqui pra frente' ou 'daqui prá frente'?". Porque "para" encurta de maneira diferente de "para": ao encurtar "para a", os dois "a" aglutinam e têm de ganhar um acento, "prá". Como em a+a>à, a+aquilo>àquilo, a+aquela>àquela, etc.
    – ANeves
    Feb 28, 2017 at 10:43
-1

Daqui para frente não existe.

"Daqui pr'á frente" é o resultado na oralidade da contração em linguagem corrente de "Daqui para a frente".

No brasil como a vogal "a" sozinha soa da mesma maneira que "á"(a acentuado) acaba-se por colocar esse tipo de questão que em Portugal não faz tanto sentido.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.