11

Em inglês, o nome das linguagens é escrito com letras maiúsculas:

This is a site for people willing to discuss and learn the Portuguese language. However, the site's interface is in English.

Entretanto, pelo meu entendimento, na língua portuguesa apenas nomes próprios (que são substantivos) e a primeira letra de cada frase deveriam iniciar com letras maiúsculas. E isso não inclui nomes de linguagens, que são adjetivos, quando estão no meio de uma frase.

Entretanto, vejo até mesmo nesta comunidade, casos aonde "Português" e "Inglês" são escritos com letras maiúsculas. E até já tomei um revert parcial do Gabe no meta do SOpt uma vez por causa disso.

Assim sendo, faz sentido escrever-se o nome das linguagens com letra maiúsculas quando não estão no início da frase? Se sim, porque?

  • 4
    Tenho quase a certeza que é com minúsculas, ss não consigo encontrar uma fonte. – someonewithpc Jul 16 '15 at 19:18
  • @someonewithpc Por que você apagou a sua resposta? – Victor Stafusa Jul 16 '15 at 19:36
  • Porque não tenho uma fonte para citar, mas se quiser posso trazê-la de novo – someonewithpc Jul 16 '15 at 19:47
  • 1
    Os nomes de línguas e nacionalidades (mas não de países) são escritos sem letras maiúsculas. Por exemplo: 1, 2, 3, 4. – tchrist Jul 17 '15 at 14:15
11

Com iniciais minúsculas.

Segundo o Acordo Ortográfico de 1990:

BASE XIX: DAS MINÚSCULAS E MAIÚSCULAS

1. A letra minúscula inicial é usada:

a) Ordinariamente, em todos os vocábulos da língua nos usos correntes.

b) Nos nomes dos dias, meses, estações do ano: segunda-feira; outubro; primavera.

c) Nos bibliónimos/bibliônimos (após o primeiro elemento, que é com maiúscula, os demais vocábulos podem ser escritos com minúscula, salvo nos nomes próprios nele contidos, tudo em grifo): O Senhor do Paço de Ninães, O Senhor do paço de Ninães, Menino de Engenho, Menino de engenho, Árvore e Tambor ou Árvore e tambor.

d) Nos usos de fulano, sicrano, beltrano.

e) Nos pontos cardeais (mas não nas suas abreviaturas): norte, sul (mas: SW sudoeste).

f) Nos axiónimos/axiônimos e hagiónimos/hagiônimos (opcionalmente, neste caso, também com maiúscula): senhor doutor Joaquim da Silva, bacharel Mário Abrantes, o Cardeal Bembo; santa Filomena (ou Santa Filomena).

g) Nos nomes que designam domínios do saber, cursos e disciplinas (opcionalmente, também com maiúscula): português (ou Português), matemática (ou Matemática); línguas e literaturas modernas (ou Línguas e Literaturas Modernas).

Entendo que os nomes das línguas se encaixe no contexto de "domínio do saber". O Acordo de 1943 já dizia algo semelhante, e a lista de casos de uso obrigatório de iniciais maiúsculas não menciona nada sobre nomes de idiomas.

  • 2
    "Acordo Ortográfico" ou "acordo ortográfico"? – Victor Stafusa Jul 16 '15 at 20:30
  • Se não me engano essa é uma fonte que eu vi e é referente ao acordo de 1943, não é assim? Pode postar o link? – someonewithpc Jul 16 '15 at 20:40
  • @someone Estou na rua agora, mais tarde acho o link e te digo. Posso ter errado a fonte, mas tenho certeza de que é em minúsculas, pelo menos no Brasil – bfavaretto Jul 16 '15 at 20:48
  • Tem razão @someonewithpc, eu citei o acordo de 43 sem perceber: portaldalinguaportuguesa.org/…. Vou procurar outra referência. – bfavaretto Jul 17 '15 at 1:53
  • @someonewithpc Atualizei com base no Acordo mais recente. – bfavaretto Jul 17 '15 at 2:05

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.