This is related to working with time, as in hours and selecting minutes.
As we know, minute stepping can be a custom setting, as in 5's, 10's, 20's, and so forth. How can I properly translate that into Brazilian Portuguese?
It doesn't have to be in a sentence, due to the fact that it can be a standalone option, such as in my case, "Select Minute Stepping". But we can use that in a sentence in the same way. "Please choose the appropriate minute stepping according to your desire".
it can be a standalone option such as in my case. "Select Minute Stepping"
. Meaning that you want to translate "Select minute stepping"