3

As vezes ouço "desculpa lá", o que faz a palavrinha "lá"? É usada para reforçar "desculpa" (uma desculpa mais intensa), ou só para encher, como filler? Ou trata-se simplesmente duma expressão idiomática?

Ou seria "lá" usado no sentido "então"? Obrigado.

6

Na minha sensibilidade, em desculpa lá, o é sobretudo um expletivo (um filler), que sem acrescentar significado arredonda e completa a frase. O mais importante num pedido de desculpas—o que o torna num pedido sentido, ou numa mera formalidade, ou até num 'pedido' desdenhoso que não é pedido—é a entoação. Mas o contribui para suavizar o imperativo, tornando-o mais num pedido e não numa ordem. Sem o , um desculpa ou desculpa-me teria de ser dito com especial sentimento para não parecer brusco. Isto pertence à linguagem informal: para um pedido de desculpas mais sério, seria qualquer coisa como peço imensa desculpa.

Nós usamos este não só com desculpa mas com outros imperativos. Novamente me parece que quase sempre o é sobretudo um expletivo, que normalmente contribui para suavizar o imperativo. Mas mais uma vez, o tom de voz é o mais importante neste aspeto. O dicionário da Academia das Ciências de Lisboa atribui-lhe um valor enfático, o que me parece uma explicação demasiado curta:

(1) [...] II. Usa-se [...] 6. Com valor de ênfase, a seguir a um pedido ou uma ordem. Vá lá! Deixe lá! Olhe lá, não caia. «Cala-te lá malandro!—gritava-lhe o homem.—Anda lá na minha frente!» (M. da Fonseca, Cerromaior). «Fique lá com o troco.» (D. Mourão-Ferreira, Gaivotas em Terra). Deixa-o lá, disse a sua mãe quase com doçura.» (D. Mourão-Ferreira, Gaivotas em Terra).

  • Em pt-BR os usos mais comuns são em "vá lá" (no sentido de "vá lá que seja" ou "dessa vez passa"), "vê lá" ou "vê lá, hein" (como uma advertência) e "olha lá" (também como um aviso) Mas também já ouvi "desculpa lá" algumas vezes. Boa resposta +1. – Centaurus Dec 18 '16 at 12:41
  • @Centaurus Em Portugal entre amigos, o é praticamente obrigatório com o desculpa. O dicionário da Academia tem dez aceções só deste expletivo, enfático, expressivo. – Jacinto Dec 18 '16 at 12:49
  • @Centaurus Em vê lá, heim é mesmo obrigatório. Se eu dissesse vê, heim peguntavam-me vejo em quê? ou quem é o "em"? – Jacinto Dec 18 '16 at 13:37
  • Em ptBR o uso de "lá" é obrigatório em todos aqueles que mencionei acima. "Vá!", "Olha!" e "Vê!" sem o "lá" não transmitem aquilo que se deseja. – Centaurus Dec 18 '16 at 16:58
  • Vê lá é uma redução de "Veja lá o que vai fazer!" ou "Vê lá o que vai fazer!", onde acredito que lá signifique o lugar e o momento em que vai acontecer e que se toma a decisão, como em Olha lá. Vá lá ou Deixa pra lá, esse lá justamente empurra pra longe o problema, não parece o mesmo caso dos anteriores. – André Lyra Dec 20 '16 at 12:38

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.