Geralmente uso o termo "pintar e bordar" para uma pessoa que faz algo, geralmente errado, extrapolando os limites.
No entanto qual seria a origem? O termo tem alguma relação com "pintar o sete"?
Portuguese Language Stack Exchange is a question and answer site for linguists, teachers and learners wanting to discuss the finer points of the Portuguese language. It only takes a minute to sign up.
Sign up to join this communityEu me limitaria a dizer que extrapola os limites. Um exemplo:
"Outra seleção de muito carisma que pintou e bordou na Euro foi a Islândia. A seleção do país que conta com pouco mais de 300 mil habitantes fez história ao chegar até às quartas de final".
Retirado daqui. Neste caso, a boa campanha não me parece algo errado. Mas, claro, notei o uso do termo geralmente na sua colocação.
Já o Dicionário Informal diz:
Pintar e bordar é uma expressão popular que, de certa forma, retoma a expressão PINTAR O SETE, a qual significa bagunçar, fazer o que não se deve, passar dos limites.
O Dicionário de Gírias diz que é "Fazer bagunça", mas não menciona relação com "Pintar o sete".