Diferente de "refazer", quando dizem "recortar" não estão se referindo a cortar novamente, e no dia a dia 'corte' e 'recorte' parecem ter o mesmo significado.
Qual a diferença (ou origem da diferença) entre corte e recorte?
Portuguese Language Stack Exchange is a question and answer site for linguists, teachers and learners wanting to discuss the finer points of the Portuguese language. It only takes a minute to sign up.
Sign up to join this communityÀ parte dos significados do dicionário dos verbos cortar e recortar, como falante nativo de PT_BR eu ouço recortar apenas quando aplicado a uma tesoura, portanto normalmente utilizada para materiais que uma tesoura corta, tais como papel, papelão, cartolina, etc.
Eu nunca ouvi recortar aplicado a outro instrumento ou ferramenta, p.ex. uma faca. Soaria estranho dizer a um garçom numa churrascaria:
Por favor, recorte um pedaço desta carne para mim.
De maneira geral, cortar parece ser mais genérico, inclusive se aplicando a usos figurados. No Brasil hoje em dia anda muito em voga a expressão cortar gastos e soaria bastante estranho recortar gastos.
Eu acho que recortar é a combinação do prefixo re- com o verbo cortar mesmo. Só que no caso de recortar, re- não é usado estritamente no sentido de "repetição", mas "mudança de estado".
Cito as entradas correspondentes no Aurélio como referência.
re-
[Do lat. re-.]
Prefixo.
- = 'movimento para trás'; 'repetição'; 'intensidade', 'reciprocidade'; 'mudança de estado': ressaca; recomeçar, relâmpago; reavivar, rebrilhar, revezar; refrescar. [...]
recortar
[De re- + cortar.]
Verbo transitivo direto.
- Cortar formando (figuras):
As crianças gostam de recortar bichinhos.- Separar, cortando:
Recortou o anúncio do jornal.- Talhar ou cortar de novo, reduzindo:
recortar um terno.[...]
Também acho possível que o significado "mudança de estado" do prefixo re- implica algum sentido de repetição. Por exemplo faz sentido que recortar (figuras) (sentido (1)) derive de "cortar e cortar de novo, reduzindo" = "cortar e recortar" (sentido (3)).
recorta-me uma fatia de melão
, nem recorta-me aí a perna [desse frango assado], e um pedaço de peito para o Jorge
. (A terceira definição, não percebo bem; mas parece ter algum potencial.)
Recortar é especificamente (ênfase minha):
Cortar uma figura pelos contornos para a separar do fundo
Ou seja, é uma versão particular e específica de cortar.
Então, posso cortar um dedo mas não posso recortá-lo.
Em refazer há o prefixo de origem grega cujo um dos significados é de repetição.
Também encontramos o prefixo em repaginar, repensar e rever.
Já em recorte não há prefixo. O re‑ aqui não dá ideia de repetição. Assim como em: resto, repolho, reta.
Acredito que corte seria a origem do corte propriamente dito e não o objeto que se separou dele.
Por exemplo: "Aqui está a marca do corte" ou "O corte do cano foi feito aqui".
Recorte seria o que se foi tirado proveniente desse corte, uma parte ou pedaço.
Por exemplo: "Tenho recortes de jornais e de revistas" ou "Possuo recortes de tecido para venda".